pauker.at

Französisch Deutsch jmdn. auf die Schippe nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf die Schippe nehmen transitiv charrier ugsVerb
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
die Überdüngung la surfertilisation
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
die Krautschicht la strate herbacée
auf den jour pour jour
die Verdichtung la densification
auf jmdn. übertragen communiquer à qn Verb
die anderen les autres
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
die Nadeln les aiguilles
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Bodenschicht la couche de terre
die Strauchschicht la strate arbustive
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
auf die eigene Kappe nehmen
Verantwortung
prendre sur soi
jmdn. auf den Arm nehmen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
jmdn. auf den Arm nehmen se payer la tête de qn Verb
Dekl. die neunziger Jahre
pl
les années nonante Schweiz
pl
Substantiv
jmdn. aufziehen irreg. vanner qn Verb
die Live-Session la session en direct
sich auf jmdn. verlassen compter sur qn Verb
die Rosskastanie (Baum) le marronnier d‘Inde
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
die Lücke, Wissenslücke la lacune
jmdn. aufziehen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
die gebührenpflichtige Verwarnung le PV (procès-verbal)Substantiv
Dekl. die siebziger Jahre les années septante Schweiz
pl
Substantiv
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
jmdn. aufklären éclairer la lanterne à qn Verb
ich räume auf je range
die überzogenen Mandeln les drageés aux amandes
die frische Tat le flagrant délit
sich auf jmdn. verlassen irreg. s'en rapporter à qn Verb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf jmdn zukommend afférent(e) à qnjur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 6:57:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken