pauker.at

Englisch Deutsch kam dahinter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
entgegenkommen
Vorstellungen, etc.
to be coming up to meet fig, übertr.Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
dahinter post
dahinter behind it
dahinter beyond
kam came
dahinter behindPräposition
kam zurück boomeranged
kam über flitted
mitkommen keep up Verb
dahinter kommen get the hang of it
kam näher approximated
kam zusammen foregathered
kam zusammen forgathered
es gab oft / es kam immer wieder zu Demonstrationen und Unruhen. there were often demonstrations and disturbances.
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
Er kam unerwartet. He came unexpectedly.
zum Geschäftlichen kommen intransitiv get down to business Verb
dahinter kommen (transitiv) sussVerb
kam zur Hilfe came to the rescue
dazwischengefahren, kam dazwischen intervened
Was steckt dahinter? What's behind all this?
kam, brach aus Konjugieren burstVerb
er kam zuletzt he came last
kam wieder vorbei repassed
zum Erliegen kommen dry up übertr.Verb
Sie kam als letzte. She came last.
sie kam sofort heraus she bounced out right away
Sie kam vom Lande. She came up from the country.
kam weiter forthcame
zur Sache kommen intransitiv to come to business Verb
Er kam allein. He came by himself.
zum Wesentlichen kommen cut to the chase Verb
in Gefahr kommen run into mischief Verb
zur Sache kommen intransitiv to get down to business Verb
es steckt nichts dahinter it has no guts in itübertr.Redewendung
kam ihr in den Sinn came into her mind
er kam rechtzeitig an he arrived in good time
Das Problem kam auf, weil.... the problem arose because
auf den Punkt kommen cut to the chase ugs USA amVerb
Der Erfolg kam nicht sofort. Success did not come immediately.
der Fall kam zur Verhandlung. the case came up for hearing.
über die Runden kommen make ends meet Verb
bei jmdm. nicht ankommen to cut no ice with s.b. Verb
Wie kam er nur dazu? What made him do that?
Er kam ihr zu Hilfe. He came to her aid.
Ihr Schießen kam völlig unerwartet. Her firing came as a bolt from the blue
Sie kam mit dem Bus an. She arrived by bus.
es kam mir zu Ohren, dass it cames to my earRedewendung
Er kam aus dem gleichen Grund. He came by the same token.
er kam auf einen Sprung herein he dropped in
er kam erschöpft an. he arrived exhausted.
kam an / erschien hinter dem Schalter appeared behind the counter
in die engere Wahl kommen intransitiv
in die engere Wahl kommen
make the cut
be shortlisted, be on the shortlist
Verb
Sie kam auf einen Sprung herein. She dropped in.
Da steckt mehr dahinter. There's more behind.
Der Betrug kam ans Licht. The fraud came to light.
Der Brief kam gestern auf dem Postweg. This letter arrived yesterday in the post / mail.
Dieser Kälteeinbruch kam für uns alle überraschend.) This cold snap has taken us all by surprise
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 1:03:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken