| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| benehmen reflexiv | raburûnîştin | Verb | |||
| sich übergeben reflexiv | xwe vereşîn [refl.] | Verb | |||
|
Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn | kaus gihanîn | Verb | |||
| ansehen transitiv reflexiv |
kaus hesibandin [trans.] kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv) | Verb | |||
|
sich ausstrecken reflexiv Präsens:
ez velezim
tu velezî
ew velezin
hûn velezin
ew velezin |
Konjugieren velezîn [intrans.] Präsens: velez | Verb | |||
| sich abwenden [irreg. Verb] reflexiv |
berê xwe guhastin von guhêz | Verb | |||
| aufgrund von | tirê | Adverb | |||
|
durch, von Bezeichnet den Begriff der Begleitung, der Bewegung und der Zugehörigkeit, als "Postpositionen" bezeichnet. Diese dienen dazu die Bedeutung der Präpositionen zu verdeutlichen bzw. zu präzisieren. Meistens erscheinen diese in Begleitung mit Präpositionen. | ve | Präposition | |||
|
abgesehen von ~, außer | xeynî jî | Präposition | |||
|
sich abwenden reflexiv sich ~, die Beziehung zu (jmd.) abrechen |
rûyê xwe jê ... bedan kurmancî
| Verb | |||
| mit Ausnahme von | ji xeynî | Präposition | |||
|
sich reflexiv-pron Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar
Beispiel
Ich frage mich. Ez xwe dipirsim. | xwe reflexiv-pron | ||||
| von sich aus -e | xwey û xwe | Adjektiv | |||
| von sich aus -e | xwexa | Adjektiv | |||
|
sich scheiden von sich~ von, | fam telaqa...ji...birîn | Verb | |||
|
[sich] (~ von) entfernen intransitiv reflexiv sich ~, | bi dûrketin [intrans./refl.] | Verb | |||
| sich genieren reflexiv | ber xwe ketin | Verb | |||
| sich beruhigen reflexiv | arxayîn kirin | Verb | |||
| von | ?? | ||||
| sich jmdm widmen reflexiv | xwe dan bayê kesekî | Verb | |||
| sich duschen intransitiv reflexiv | xwe duşîn | Verb | |||
|
ergeben transitiv sich ~, | radestbûn | Verb | |||
| sich unterhalten transitiv reflexiv | misilet kirin | Verb | |||
| betrachten transitiv reflexiv | berê xwe kirin | Verb | |||
|
ärgern sich ~, | tengijîn | Verb | |||
| sich wundern intransitiv reflexiv |
heyrîn Präteritum-Stamm: heyr | Verb | |||
| sich befinden transitiv reflexiv | cî girtin | Verb | |||
| sich unterhalten transitiv reflexiv | (xwe) axaftin [refl.] | Verb | |||
| sich beruhigen transitiv reflexiv | bihna xwe fireh kirin | Verb | |||
|
sich entspannen transitiv reflexiv sich ~; | bêhna xwe berdan | Verb | |||
| sich beruhigen intransitiv reflexiv | seqirîn | Verb | |||
| (sich) empören transitiv reflexiv | xulîkirin | Verb | |||
| sich bewegen intransitiv reflexiv | çûn hatin [vrefl] | Verb | |||
| sich streiten transitiv reflexiv | şerkirin | Verb | |||
| sich geloben transitiv reflexiv |
nan û xwe helal kirin Präteritum mit Objekt: nan û xwe helal kir(im,î,-,in,in,in)
Partizip Perfekt mit Objekt: nan û xwe helal kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) | Verb | |||
| sich fürchten reflexiv |
bizdoyîn Präsensstamm: bizd
ez dibizdim
tu dibizdî
ew dibizdê
em dibizdin
hûn dibizdin
ew dibizdin | Verb | |||
| sich bewegen | livîn | Verb | |||
| sich bewegen | lebitîn | Verb | |||
|
heben sich ~, | bilindbûn | Verb | |||
|
konzentrieren intransitiv sich ~, | lêhûrbûn | Verb | |||
| sich werfen reflexiv | xwe avêtin ser | Verb | |||
| sich ergeben transitiv reflexiv | dest dan | Verb | |||
| sich verirren | winda bûn | Verb | |||
| sich abwenden [irreg. Verb] reflexiv |
berê xwe guhastin Präsensstamm: guhêz | Verb | |||
|
sich unterscheiden reflexiv sich von einander unterscheiden |
xwe cuda bûn [refl.] hev cuda bûn
| Verb | |||
| sich von ... loslösen reflexiv | telaqa ... ji birîn | Verb | |||
| von sich überzeugt sein intransitiv reflexiv | bi xwe bawer bûn [intrans./refl.] | Verb | |||
| sich (von etwas) abhängig machen transitiv reflexiv | bi ser xwe kirin | Verb | |||
| sich nicht von jmdn zurückziehen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||
|
(Terror-)Anschlag; das Ausüben von Terror Anschläge m |
hewldanî terrorkirdin Sup. (Soranî): hauldani terrorkrdn f | Substantiv | |||
| abwenden intransitiv | badan | Verb | |||
| (sich) ausgeruht, (sich) erholt Partizip II | îstirahet kirî | Adjektiv | |||
|
Behauptung, das [Sich]Behaupten, das Durchsetzen -en f Behauptung hier: das Sichbehaupten, das Durchsetzen |
rêhberî f | Substantiv | |||
|
(sich) anschließen transitiv reflexiv krdn= transitiv immer im Zusammenhang mit einem Hilfswort zuvor |
paiwandikrdn (Soranî) | Verb | |||
| (sich) jucken transitiv reflexiv | xurandin | Verb | |||
| sich bequemen reflexiv | xwe rihet kirin | Verb | |||
| (sich) genieren transitiv reflexiv | şermezar kirin | Verb | |||
| wagen, sich wagen transitiv reflexiv | turuş kirin | Verb | |||
| sich belagern lassen reflexiv | hesar têketin [refl.] | milit | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.12.2025 23:46:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch sich von ... abgewendet/abgewandt
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken