pauker.at

Französisch German wurde verrückt / flippte aus

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
verrücken
Möbel
bouger
meuble
Verb
verrückt sein être gaga
(südfranzösisch)
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
ich würde laufen je courrais
ich würde glauben je croirais
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
gebildet aus formé,e à partir de
verrückt sein, spinnen fam avoir une araignée au plafond fam
ich würde sterben je mourrais
aus en
composition
Präposition
aus en
Würde
f
dignité
f
Substantiv
aus provenant de
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus à prép [provenance]
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus de
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er arbeitet wie verrückt (/ ein Verrückter).
arbeiten
Il travaille comme un fou.
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
ich suche etw aus je choisis
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Leute aus dem Norden gens du Nord
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
verrückt nach jmdn. sein être fana de qn
forme brève de fanatisme
Verb
verrückt nach etw. sein être fana de qc
forme brève de fanatisme
figVerb
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
aus Prinzip par principeAdverb
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
aus Kernen à pépinsAdverb
aus Mitleid
Mitgefühl
par pitié
austeilen vitupèrer Verb
ausfragen questionner Verb
(aus)plündern pillager Verb
(aus)plündern piller Verb
aus Leder
Materialien
de peau
(aus)losen tirer au sort Verb
ausrufen proclamer Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
ausdörren brûler
le sol
Verb
austreiben bourgeonner botanVerb
aus Eisen
Materialien
en / de ferAdjektiv, Adverb
Result is supplied without liability Generiert am 03.06.2024 7:54:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken