Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. Logik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Philosophie
logique f
Substantiv
wieder in etw. acc. verfallen irreg.
retomber dans qc Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen
rattacher Verb
etw bemerken
s'apercevoir de qc
etw. wiedererlangen
rentrer dans qc fig. calme , fonction Verb
etw. verwaltung
administrer qc
in Anbetracht
vu Präposition
etw. besprechen
discuter de qc
etw. machen
faire qc
in Kürze
rapidement Adverb
etw. verkürzen
raccourcir
erneut verfallen in Akk.
redonner dans fig figürlich , übertr. übertragen Verb
in Originalfassung
en version originale Adverb
etw. korrigieren
corriger qc
wohnen in
habiter à
in Österreich
en Autriche
münden in
déboucher dans
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
contourner qc
etw. umgehen/-fahren
mit etw überziehen
farcir
etw. wieder aufrichten
relever qc
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
in den Tropen
sous les tropiques
in aller Ruhe
en toute tranquillité
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
einführen in etw
lancer dans qc
bei etw durchfallen
rater qc
in Mode sein
être à la mode
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
in etw. entscheiden
connaître de qc recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in etw. ertrinken
se noyer dans qch.
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
in Mitten von
au milieu de
in Gestalt von ....
sous la forme de
jdm/etw. misstrauen
se méfier de qn/qc
(etw. hinunter)schlucken
avaler qc
etw fordern, verlangen
exiger qc
in etw einwilligen
consentir à qc
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in Übereinstimmung mit
en accord avec
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
etw. beinahe tun
manquer de faire qc. Result is supplied without liability Generiert am 23.08.2025 13:22:04 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 41