pauker.at

Englisch German öffentliche Ruhestörung

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. öffentliche Anstalt
f
public institutionSubstantiv
Dekl. (öffentliche) Einrichtung ...en
f
amenity - amenitiesSubstantiv
Dekl. öffentliche Freizeitanlage
f
public leisure centreSubstantiv
Dekl. öffentliche Untersuchung
f
publick inquirySubstantiv
Dekl. öffentliche Verkehrsanbindung
f
public transport accessibilitySubstantiv
Dekl. öffentliche Toiletten
f, pl

öffentliche WCs
public bathrooms
pl
Substantiv
Dekl. öffentliche Ausschreibung -en
f
public tenderSubstantiv
Dekl. öffentliches Ausrufen
n
town cryingSubstantiv
Dekl. öffentliches Bloßstellen
n
naming and shamingSubstantiv
Dekl. (öffentlicher) Notar
m

(öffentliche) Notarin
notary (public)
BerufSubstantiv
öffentliche Verkehrsmittel public transit, public transport, public transportation USVerk, am
die öffentliche Hand the public purse, the publick authorities
Dekl. öffentliche Ruhestörung öffentlichen Ruhestörungen
f
breach of the peacerechtSubstantiv
eine öffentliche Rolle a public-facing role
die öffentliche Sicherheit wahren keep the peace Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
ihre erste öffentliche Funktion her first public role
Die öffentliche Empörung war gewaltig. Public outrage was monumental.
Schlagzeile: Minister verlangt öffentliche Untersuchung Headline: Minister calls for public inquiry
Öffentliche Dokumente
f
Public DocumentsSubstantiv
öffentliche Verkehrsmittel public transport
öffentliche Meinungsumfragen public opinion polls
öffentliche Notiz
f
public noteSubstantiv
öffentliche Haushalte public authoritiesSubstantiv
öffentliche Gebäude public buildings
öffentliche Ausschreibung advertised bidding
öffentliche Förderung
f
public fundingSubstantiv
öffentliche Angelegenheiten public affairs
öffentliche Meinung public opinion
öffentliche Aufmerksamkeit, Werbung publicity
öffentliche Live-Übertragung public viewing - wäre korrekt: public screening
öffentliche Meinungen manipulieren to turn the public opinion against ...Verb
Nicht-öffentliche Ausschreibung
f
restricted bid invitationSubstantiv
Dekl. öffentliche Ruhe und Ordnung
f
peace of mind -sSubstantiv
Jammern über unverlässliche öffentliche Verkehrsmittel mourning about unreliable public transport...
wo ist das nächste öffentliche Telefon? where is the nearest telephone booth?
öffentliche US-Gesundheitsfürsorge für über 65-Jährige oder Menschen mit Behinderung Medicare
Es gibt 111 öffentliche Spielplätze für Kinder und junge Leute in Linz. There are 111 public playgrounds for children and young people in Linz.
öffentliche Besichtigung / Fernsehen bei einem Begräbnis
heutzutage: z.B. Fußballereignis gem. anschauen im öffentl. Raum
public viewing
Für öffentliche Verkehrsmittel, wie zum Beispiel Züge, Busse und Flugzeuge, nutze "on". For public transport, such as trains, buses and planes, use “on.”
Dekl. Ehrerbietigkeit
f

submission: I. Submission {f} / Ehrerbietigkeit {f}; Unterwürfigkeit {f}; Unterwerfung {f}; II. Submission {f} / öffentliche Ausschreibung einer Arbeit (durch die öffentliche Hand) und Vergabe des Auftrags an denjenigen, der das günstigste Angebot liefert; III. {regional} Submission {f} / a) Kaufhandlung {f}; b) Musterausstellung der Herstellerbetriebe zur Entgegennahme von Aufträgen des Handels;
submissionSubstantiv
Dekl. Submission -en
f

submission: I. Submission {f} / Ehrerbietigkeit {f}; Unterwürfigkeit {f}; Unterwerfung {f}; II. Submission {f} / öffentliche Ausschreibung einer Arbeit (durch die öffentliche Hand) und Vergabe des Auftrags an denjenigen, der das günstigste Angebot liefert; III. {regional} Submission {f} / a) Kaufhandlung {f}; b) Musterausstellung der Herstellerbetriebe zur Entgegennahme von Aufträgen des Handels;
submission -sSubstantiv
Dekl. Vorwurf, Tadel m
m

impeachment: I. Anklage {f}, Beschuldigung; II. (öffentliche) Anklage eines Ministers etc. wegen Amtsmissbrauchs, Hochverrats etc.; III. Anfechtung {f}, Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit; IV. Infragestellung {f}; V. Vorwurf {m}, Tadel {m};
impeachmentSubstantiv
Infragestellung -en
f

impeachment: I. Anklage {f}, Beschuldigung {f}; II (öffentliche) Anklage eines Ministers etc. wegen Amtsmissbrauchs, Hochverrats etc.; III. Anfechtung {f}, Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit; IV. Infragestellung {f}; V. Vorwurf {m}, Tadel {m};
impeachment -sSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 31.10.2025 20:05:01
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken