pauker.at

Irisch Deutsch [Inf-2]gh sé

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren gehen intransitiv alt beirim Verb
Dekl. Verschwiegenheit
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. discréid [Sing. Nom.: an dhiscréid, Gen.: na discréide, Dat.: leis an ndiscréid / don dhiscréid]
f

An Dara Díochlaonadh; discréid [dʹiʃ'krʹe:dʹ], Sing. Gen.: discréide [dʹiʃ'krʹe:dʹi];
Substantiv
Dekl. Pein
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. daigh [Sing. Nom.: an dhaigh, Gen.: na daighe, Dat.: leis an ndaigh / don dhaigh; Plural: daitheacha]
f

An Dara Díochlaonadh; daigh [dig'], Sing. Gen.: daighe [dəi]; Plural: daitheacha [dɑhəxe]
Substantiv
Dekl. Hure -n
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. meirdreach [Sing. Nom.: an mheirdreach, Gen.: na meirdrí, Dat.: leis an meirdreach / don mheirdreach; Plural: Nom.: na meirdreacha, Gen.: na meirdreach, Dat.: leis na meirdreacha] meirdreacha [Nom./Dat.], meirdreach [Gen.], a mheirdreacha [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; meirdreach [mʹe:rʹdrʹəx], Sing. Gen.: meirdrí [mʹe:rʹdrʹi:], Plural: Nom./Dat.: meirdreacha [mʹe:rʹdrʹəxə], Gen.: meirdreach, Vok.: a mheirdreacha;
Substantiv
Dekl. Französisch
n

Die 2. Deklination; 1. französische Sprache
Dekl. fraincis
f

An Dara Díochlaonadh; fraincis [fraiŋkʹiʃ], Sing. Gen.: fraincise;
Substantiv
Überarbeitung Schule -en
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Súil Siar súile [Nom./Dat.], súil [Gen.], a shúile siar [Vok.]
f

súil siar [su:lʹ_ʃiər], Sing. Gen.: súile siar, Dat.: súil siar; Plural: súile siar [Nom./Dat.], súil siar [Gen.], a shúile siar [Vok.]
Substantiv
Dekl. Sehne -n
f

Die 2. Deklination im Irischen;
féith [Sing.: Nom.: an fhéith, Gen.: an féithe, Dat.: leis an bhféith / don fhéith; Plural: Nom.: na féitheacha, Gen.: na féitheacha, Dat.: leis na féitheacha] féitheacha
f

An Dara Díochlaonadh; féith [fʹe:h], Sing. Gen.: féithe, Plural: féitheacha [fʹe:həxə]
anatoSubstantiv
Dekl. Prostituierte -n
f

Die 2. Deklination im Irischen;

engl.: harlot, prostitute;
Dekl. meirdreach [Sing. Nom.: an mheirdreach, Gen.: na meirdrí, Dat.: leis an meirdreach / don mheirdreach; Plural: Nom.: na meirdreacha, Gen.: na meirdreach, Dat.: leis na meirdreacha] meirdreacha [Nom./Dat.], meirdreach [Gen.], a mheirdreacha [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; meirdreach [mʹe:rʹdrʹəx], Sing. Gen.: meirdrí [mʹe:rʹdrʹi:], Plural: Nom./Dat.: meirdreacha [mʹe:rʹdrʹəxə], Gen.: meirdreach, Vok.: a mheirdreacha;
Substantiv
Dekl. Konspiration -en
f

Die 2. Deklination im Irischen; Konspiration (lat.)
Dekl. comhcheilg comhchealga [Nom./Dat.], comhchealg [Gen.], a chomhchealga [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; Sing. Nom.: comhcheilg [ko:-xʹelʹigʹ], Gen.: comhcheilge; Plural: Nom./Dat.: comhchealga [ko:-xʹaləgə], Gen.: comhchealg [ko:-xʹaləg], Vok.: a chomhchealga;
Substantiv
Dekl. Falschheit --
f

Die 2. Deklination im Irischen (schwacher Plural);
Dekl. bréag [Sing. Nom.: an bhréag, Gen.: na bréige, Dat.: leis an mbréag / don bhréag; Plural: Nom.: na bréaga, Gen.: na mbréag, Dat.: leis na bréaga] bréaga [Nom./Dat.], [m]bréag [Gen.], a bhréaga [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; bréag [brʹiag], Sing. Gen.: bréige; Plural: Nom./Dat.: bréaga [brʹiagə], Gen.: bréag, Vok.: a bhréaga;
Substantiv
Dekl. Enthusiasmus
m

Die 2. Deklination im Irischen; Enthusiasmus (griech.) [Begeisterung, Leidenschaftlichkeit]
Dekl. díogras [Sing. Nom.: an dhíogras, Gen.: na díograise, Dat.: leis an ndíogras / don dhíogras]
f

An Dara Díochlaonadh; díogras [dʹi:grəs], Sing. Gen.: díograise;
Substantiv
Dekl. Hirschkuh -kühe
f

Die 2. Deklination im Irischen;

engl.: hind, doe
eilit [Sing. Nom.: an eilit, Gen.: na heilite, Dat.: leis an eilit / don eilit; Plural: Nom.: na heilití, Gen.: na n-eilití, Dat.: leis na heilití] [h]eilití [Nom./Dat.], [n-]eilití [Gen.], a eilití [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; eilit [elʹitʹ], Sing. Gen.: eilite [elʹitʹə]; Plural: eilití [elʹitʹi];
Substantiv
pron ihr [2. Pers. Mz.] pron sibh [2. Pers. Mz.]
pron euch [2. Pers. Mz.]
mittelhochdeutsch iu, iuch althochdeutsch iu iuwih
pron sibh [2. Pers. Mz.]
Dekl. Hafermehl
n

Die 2. Deklination im Irischen;
min choirce [Sing. Gen.: na mine choirce]
f

An Dara Díochlaonadh; min choirce [mʹinʹ_xorki]
Substantiv
Dekl. Einzelpreis -e
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. duais aonair duaiseanna haonair
f

An Dara Díochlaonadh; duais aonair [duəʃ_e:nər], Sing. Gen.: duaise aonair [duəʃi_e:nər]; Plural: duaiseanna aonair [duəʃənə_e:nər];
Substantiv
Dekl. Schmerz(en Plural)
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. daigh [Sing. Nom.: an dhaigh, Gen.: na daighe, Dat.: leis an ndaigh / don dhaigh; Plural: daitheacha] daitheacha
f

An Dara Díochlaonadh; daigh [digʹ], Sing. Gen.: daighe [dəi]; Plural: daitheacha [dɑhəxe];
Substantiv
Dekl. Keil -e
m

Die 2. Deklination im Irischen;
ding [Sing. Nom.: an dhing, Gen.: na dinge, Dat.: leis an nding / don dhing, Plural: Nom.: na dingeacha, Gen.: na ndingeach, Dat.: leis na dingeacha] dingeacha [Nom./Dat.], [n]dingeach [Gen.], a dhingeacha [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; ding [dʹi:ŋʹ], Sing. Gen.: dinge; Plural: Nom./Dat.: dingeacha [dʹi:ŋʹəxə], Gen.: dingeach [dʹi:ŋʹəx], Vok.: a dhingeacha;
Substantiv
Dekl. Schreibtisch -e
m

Die 2. Deklination im Irischen;
deisc [Sing. Nom.: an dheisc, Gen.: na deisce, Dat.: leis an ndeisc / don dheisc; Plural: Nom.: na deisceanna, Gen.: na ndeisceanna, Dat.: leis na deisceanna] deisceanna
f

An Dara Díochlaonadh; deisc [dʹeʃkʹ], Sing. Gen.: deisce; Plural: deisceanna [dʹeʃkʹənə];
Substantiv
Dekl. Pult -e
n

Die 2. Deklination im Irischen;
deisc [Sing. Nom.: an dheisc, Gen.: na deisce, Dat.: leis an ndeisc / don dheisc; Plural: Nom.: na deisceanna, Gen.: na ndeisceanna, Dat.: leis na deisceanna] deisceanna
f

An Dara Díochlaonadh; deisc [dʹeʃkʹ], Sing. Gen.: deisce; Plural: deisceanna [dʹeʃkʹənə];
Substantiv
Dekl. Talent -e
n

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. éirim [Sing. Nom.: an éirim, Gen.: na héirime, Dat.: leis an éirim / don éirim; Plural: Nom.: na héirimí, Gen.: na n-éirimí, Dat.: leis na héirimí] éirimí
f

An Dara Díochlaonadh; éirim [e:rʹimʹ], Sing. Gen. éirime, Plural: éirimí [e:rʹimʹi:];
Substantiv
Dekl. Vergleich -e
m

Die 2. Deklination im Irischen;
comparáid comparáidí
f

An Dara Díochlaonadh; comparáid [ku:mpə'rɑ:dʹ], Sing. Gen.: comparáide [ku:mpə'rɑ:dʹi], Plural: comparáidí; [ku:mpə'rɑ:dʹi:]; [Sing. Nom.: an chomparáid, Gen.: na comparáide, Dat.: leis an gcomparáid / don chomparáid; Plural: Nom.: na comparáidí, Gen.: na gcomparáidí, Dat.: leis na comparáidí]
Substantiv
Possesiv-pron deine [2. Pers. Ez.] pron tusa [2. Pers. Ez.]
pron ihr [2. Pers. Plur.] pron. sibh [2. Pers. Plur.]
(immer) noch, jetzt noch
Beispiel:1. selbst jetzt, noch jetzt
2. nicht einmal jetzt {Neg.}
fós
fós [fo:s]
Beispiel:1. fós féin
2. fós riamh
Adverb
fünft, (zu) fünft
Beispiel:1. die fünfte Nacht
2. die Fünfte Deklinierung
cúigiú
cúigiú [ku:gʹu:]
Beispiel:1. an cuigiú hoíche
2. an Cúigiú Díochlaonadh
Adjektiv
Dekl. Ende
n
Beispiel:1. für immer, für ewig; immer, unaufhörlich {Adv.}
2. niemals, nie {Adv.} (bei Verneinung, Negation)
deo
f

deo [dʹo:]
Example:1. go deo
2. deo
Substantiv
beschmutzen Konjugieren salaím
Präsens: 1. Pers. Sing. salaím; 2. Pers. Sing. salaíonn tú; 3. Pers. Sing. salaíonn sé; 1. Pers. Pl. salaímid; 2. Pers. Pl. salaíonn sibh; 3. Pers. Pl. salaíon siad; Präteritum: 1. Pers. Sing. shalaigh mé; 2. Pers. Sing. shalaigh té; 3. Pers. Sing. shalaigh sé; 1. Pers. Pl. shalaíomar; 2. Pers. Pl. shalaigh sibh; 3. Pers. Pl. shalaigh siad; Perfekt 1. Pers. Sing. shalaínn; 2. Pers. Sing. shalaíteá; 3. Pers. Sing. shalaíodh sé; 1. Pers. Pl. shalaímis; 2. Pers. Pl. shalaíodh sibh; 3. Pers. Pl. shalaídis; Futur I: 1. Pers. Sing. salóidh mé; 2. Pers. Sing. salóidh thú; 3. Pers. Sing. salóidh sé; 1. Pers. Pl. salóimid; 2. Pers. Pl. salóid sibh; 3. Pers. Pl. salóid siad Konditional I: 1. Pers. Sing. shalóinn; 2. Pers. Sing. shalófá; 3. Pers. Sing. shalódh sé; 1. Pers. Pl. shalóimis; 2. Pers. Pl. shalódh sibh; 3. Pers. Pl. shaloidís;
Verb
Possesiv-Pron dein, deine [2. Pers. Ez.] pron tusa [2. Pers. Sing.]
Dekl. Aussehen
n
Dekl. dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh]
m

dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh;
Substantiv
Dekl. Paar -e
n

Die 2. Deklination im Irischen: ein Paar
dís [Sing. Nom.: an dhís, Gen.: na díse, Dat.: leis an ndís / don dhís; Plural: Nom.: na díseanna, Gen.: na ndíseanna, Dat.: leis na díseanna] díseanna
f

dís [dʹi:ʃ], Sing. Gen.: díse [dʹi:ʃi]; Plural: díseanna [dʹi:ʃənə]
Substantiv
Dekl. Röhre -n
f

Die 1. Deklination im Irischen; 1. Luftröhre {anat.}, 2. Röhre im Allgemeinen

engl.: windpipe; 2. tube or straw of some kind
Dekl. deochán [Sing. Nom.: an deochán, Gen.: an dheocháin, Dat.: don dheochán / leis an ndeochán; Plural: Nom.: na deocháin, Gen.: na ndeochán, Dat.: leis na deocháin] deocháin [Nom./Dat.], [n]deochán [Gen.], a dheochána [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; deochán [dʹo:'xɑ:n], Sing. Gen.: deocháin; Plural: Nom./Dat.: deocháin [dʹo:'xɑ:nʹ], Gen.: deochán, Vok.: a dheochána
Substantiv
Dekl. Misstrauen
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. jemanden misstrauen {Verb}
2. anfangen / beginnen jemanden zu misstrauen
Dekl. drochamhras
m

An Chéad Díochlaonadh; drochamhras [dro-hãurəs], Sing. Gen.: drochamhrais;
Beispiel:1. drochamhras a bheith agat ar dhuine
2. drochamhras a theacht agat ar dhuine éigin
Substantiv
Dekl. Gegend -en
f
Dekl. dúthaigh dúthaí
m

dúthaigh [du:higʹ], Sing. Gen.: dútha; Plural: dúthaí [du:'hi:];
Substantiv
Dekl. Begabung -en
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. musikalische Begabung / musikalisches Talent
Dekl. éirim [Sing. Nom.: an éirim, Gen.: na héirime, Dat.: leis an éirim / don éirim; Plural: Nom.: na héirimí, Gen.: na n-éirimí, Dat.: leis na héirimí] éirimí
f

An Dara Díochlaonadh; éirim [e:rʹimʹ], Sing. Gen. éirime, Plural: éirimí [e:rʹimʹi:];
Example:1. éirim cheoil {f}
Substantiv
Dekl. Spaß Späße Dekl. greann
m

greann [gr'aun]; Sing. Gen.: grinn
Substantiv
Dekl. Berufung, Berufs... -en
f
Beispiel:1. ein achtbarer (angesehener,würdiger)
2. (innere) Berufung zumPriesteramt
Dekl. gairm gairmeacha
f

gairm [gɑrʹimʹ], Sing. Gen.: gairme [gɑrʹimʹi], Plural: gairmeacha [gɑrʹimʹəxə], alt Dativ Plural: gairmibh;
Beispiel:1. gairm bhunúsach
2. gairm bheannaithe
Substantiv
Dekl. Pause, (kurze) Unterbrechung f -n, -en
f
Beispiel:1. Feuereinstellen (für kurze Zeit) {Militär}
2. das Feuer einstellen / unterbrechen {Militär}
Dekl. sos sosanna
m

sos [sos], Sing. Gen.: sosa [sosə]; Plural: sosanna [sosənə];
Beispiel:1. sos comhraic
2. sos comhraic do bhriseadh
Substantiv
Dekl. Sprache f, Sprechvermögen n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. sprachlos {Adj.}
2. unbewusst sprachlos / sprachlos und unbewusst
Dekl. urlabhra [Sing. Nom.: an urlabhra, Gen.: na hurlabhra, Dat.: don urlabhra / leis an urlabhra (alt: urlabhraibh)]
f

An Ceathrú Díochlaonadh; urlabhra [u:rlourə], Sing. Gen.: urlabhra;
Beispiel:1. gan urlabhra {Adj.}
2. gan aithne gan urlabhra
Substantiv
Dekl. Oberflächlichkeit, Leichtfertigkeit
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. von Sinnen (sein)
2. (den) Verstand verlieren
Dekl. éadromacht [Sing. Nom.: an éadromacht, Gen.: na héadromachta, Dat.: leis an éadromacht / don éadromacht]
f

An Tríú Díochlaonadh; éadromacht [iadərəməxt], Sing. Gen.: éadromachta;
Beispiel:1. ar éadromacht
2. ag imeacht ar éadromacht
Substantiv
Dekl. Verlangen --
n

Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Ich hab kein Verlangen nach Milch / ich möchte keine Milch haben
2. etwas verlangen
Synonym:Wunsch {m}, Verlangen {n}, Begehr {n}
Dekl. dúil [Sing. Nom.: an dhúil, Gen.: na dúile, Dat.: leis an ndúil / don dhúil]
f

An Dara Díochlaonadh; dúil [du:l'], Sing. Gen.: dúile;
Example:1. Níl dúil i mbainne agam.
2. dúil a chur i rud
Synonym:1. dúil {f}
Substantiv
Dekl. Reue f, Bedauern n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. bereuen {Verb}
2. Ich bereue es (das). / Ich bedauere es (das).
Dekl. aithreachas [Sing. Nom.: an t-aithreachas, Gen.: an aithreachais, Dat.: don aithreachas / leis an aithreachas]
m

An Chéad Díochlaonadh; aithreachas [ahirʹəxəs], Sing. Gen.: aithreachais
Beispiel:1. aithreachas do ghlacadh {VN}
2. Tá aithreachas orm.
Substantiv
Dekl. (Belastungs)Zeuge, (Belastungs)Aussage f; (Belastungs)Zeugnis n -n
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. eine Aussage gegen jmdn.
2. Zeuge gegen jmdn.
Dekl. finné [Sing. Nom.: an finné, Gen.: an fhinné, Dat.: don fhinné / leis an bhfinné; Plural: Nom.: na finnithe, Gen.: na bhfinnithe, Dat.: leis na finnithe] finnithe
m

An Ceathrú Díochlaonadh; finné [fʹi:'ŋʹe:], Plural: finnithe [fʹi:ŋʹihi];
Beispiel:1. finné ar dhuine
2. finné ar dhuine
rechtSubstantiv
Dekl. Besuch -e
m
Beispiel:1. ich besuche ihn / ich statte ihm einen Besuch ab
2. auf Besuch gehen (zu /bei)
Synonym:Rundgang, Umkreis
Dekl. cuaird cuarda [Nom./Dat.], cuaird [Gen.]
f

cuaird [kuərdʹ] ---> ICS., Sing. Gen.: cuarda [kuərdə]; Plural: Nom./Dat.: cuarda, Gen.: cuaird; Dat. alt: cuardaibh
Beispiel:1. táim ar chuaird aige
2. cuaird a thabhairt (ar, go)
Synonym:cuaird
Substantiv
Dekl. Ferkel, junges Schwein -
n

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. céis céiseanna
f

An Dara Díochlaonadh; céis [kʹe:ʃ], Sing. Gen.: céise, Plural: céiseanna [kʹe:ʃənə];
Substantiv
Dekl. Hast, Eile f, Druck m (bei oder auf der Arbeit)
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. broid
f

An Dara Díochlaonadh; broid [bridʹ], Sing. Gen.: broide;
Substantiv
Dekl. entfernte Länder, entlegene Länder
pl

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. críocha ciana
pl

An Dara Díochlaonadh; Plural: Nom.: na críocha ciana [krʹi:xə_kʹiənə], Gen.: na gcríoch ciana [krʹi:x_kʹiənə], Dat.: críocha ciana, Vok.: a chríocha ciana;
Substantiv
Dekl. Duplikat -e
n

Die 2. Deklination im Irischen; Duplikat lat. (Doppel-,Abschrift)
Dekl. leithéid [Sing. Nom.: an leithéid, Gen.: an leithéide, Dat.: don leithéid / leis an leithéid; Plural: Nom.: na leithéidí, Gen.: na leithéidí, Dat.: leis na leithéidí] leithéidí
f

An Dara Díochlaonadh; leithéid [lʹi'he:dʹ], Sing. Gen.: leithéide, Plural: leithéidí [lʹi'he:dʹi:];
Substantiv
2. unschuldig: harmlos, arglos, schuldlos neafaiseach
neafaiseach ['nʹa-fiʃəx]; Comp./Superl.: neafaisí [nʹafi'ʃi:];
Adjektiv
Alles Gute! (2.Pers. Ez.) Báil ó Dhia ort!Redewendung
Alles Gute! (2. Pers. Mz.) Báil ó Dhia oraibh!Redewendung
Dekl. Butter
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. im [Sing. Nom.: an t-im, Gen.: an ime; Dat.: don im; Pl. Nom.: na himeanna, Gen.: na n-imeanna] [h]imeanna
m

An Dara Díochlaonadh; im [i:mʹ], ime [imʹi], imeanna [imʹənə];
Substantiv
Dekl. Spaten -
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. rámhann rámhainní
f

An Dara Díochlaonadh; rámhann [rɑ̃:n], Sing. Gen.: rámhainne [rɑ̃:ŋʹi], Sing. Dat.: rámhainn [rɑ̃:ŋʹ]; Plural: rámhainní [rɑ̃:'ŋʹi:];
Substantiv
Dekl. Regenschauer, Regenguss m -
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. báisteach
f

An Dara Díochlaonadh; báisteach [bɑ:ʃtʹəx], Sing. Gen.: báistí;
Substantiv
Dekl. Woche
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. jede andere Woche
2. (die) nächste Woche
3. (die) letzte Woche
4. innerhalb der Woche, innerhalb einer Woche, in weniger als einer Woche
5. eine Woche nach dem, eine Woche seit dem
6. der Wochenlohn / der wöchentliche Lohn
7. fünf Wochen
8. zum Ende einer Woche / am Ende einer Woche
seachtain seachtainí
f

seachtain [ʃaxtinʹ], Sing. Gen.: seachtaine, Plural: seachtainí [ʃaxtinʹi:];
Beispiel:1. gach re seachtain
2. an tseachtain seo chúinn
3. an tseachtain seo ghaibh tharainn
4. laistigh de sheachtain
5. seachtain ón lá san
6. pá na seachtaine {m}
7. chúig seachtainí
8. i gcionn seachtaine [i gʹu:n_ʃaxtinʹi]
Substantiv
Dekl. Unsinn
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. ráiméis ráiméisí
f

An Dara Díochlaonadh; ráiméis [rɑ:'mʹe:ʃ], Sing. Gen.: ráiméise [rɑ:'mʹe:ʃi]; Plural: ráiméisí [rɑ:'mʹe:ʃi:];
Substantiv
Dekl. Kapazität f, Ressource f, Mittel [Plural]
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. acfuinn
f

An Dara Díochlaonadh; acfuinn [ɑkfiŋʹ], Sing. Gen.: acfuinne;
Substantiv
Dekl. Trockenheit, Dürre f
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. dísc [Sing. Nom.: an dhísc, Gen.: na dísce, Dat.: don dhísc / leis an ndísc]
f

An Dara Díochlaonadh; dísc [dʹi:ʃkʹ], Sing. Gen.: dísce [dʹi:ʃkʹi];
Substantiv
Dekl. Sattel Sättel
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. im Sattel
2. Sattelständer {m}
Dekl. iallait [Sing. Nom.: an iallait, Gen.: na hiallaite, Dat.: don iallait / leis an n-iallait, Plural: Nom./Dat.: na hiallaití, Gen.: na n-iallaití] iallaití
f

An Dara Díochlaonadh; iallait [iəlitʹ], Sing. Gen.: iallaite [iəlitʹi], Plural: iallaití [iəli'tʹi:];
Beispiel:1. san iallait
2. cos iallaite
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 23:40:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken