Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Schmerzen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Schmerz -en m
3. Deklination
Deklinieren breoiteacht [brʹo:tʹəxt] [Sing. Nom.: an bhreoiteacht, Gen.: na breoiteachta, Pl. Nom.: na breoiteachtaí, Gen.: na mbreoiteachtaí] breoiteachtaí f
Tríú Díochlaonadh, breoiteacht [brʹo:tʹəxt]; breoiteachtaí [br'o:t'əxti:];
Substantiv
Deklinieren Schmerz -en m
Die 4. Deklination im Irischen; [Fremdwort im Irischen];
Deklinieren pian [Sing. Nom.: an pian, Gen.: an phian, Dat.: don phian / leis an bpian; Plural: Nom.: na pianta, Gen.: na bpianta, Dat. pianta] m
Ceathrú Díochlaonadh; pian [pʹiən], Plural: pianta [p'iəntə];
Substantiv
Deklinieren Schmerz(en Plural) m
Die 2. Deklination im Irischen;
Deklinieren daigh [Sing. Nom.: an dhaigh, Gen.: na daighe, Dat.: leis an ndaigh / don dhaigh; Plural: daitheacha] daitheacha f
An Dara Díochlaonadh; daigh [digʹ], Sing. Gen.: daighe [dəi]; Plural: daitheacha [dɑhəxe];
Substantiv
Deklinieren Schmerz -en m
Die 1. Deklination im Irischen [schwacher Plural];
Deklinieren tinneas [Sing. Nom.: an tinneas, Gen.: an tinnis, Dat.: don tinneas /leis an tinneas; Pl. Nom.: na tinnis, Gen.: na dtinneas, Dat.: leis na tinnis] tinnis [Nom./Dat.], tinneas [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; tinneas [tʹeŋʹəs] als auch ausgesprochen tinneas [tʃin'əs]; tinnis [tʹeŋʹi'si:] als auch ausgesprochen tinnis [tʃin'əsi:];
Substantiv
Deklinieren Schmerz -en m
Die 5. Deklination (synkopiertes Substantiv im Genitiv Sing.);
Deklinieren diachair [Sing. Nom.: an dhiachair, Gen.: na diachra, Dat.: don dhiachair / leis an ndiachchair] f
An Cúigiú Díochlaonadh; diachair [dʹiəxirʹ], Sing. Gen.: diachra;
Substantiv
Deklinieren Rheumatismus -men m
Rheumatismus [schmerzhafte Erkrankung der Gelenke, Muskeln, Nerven, Sehnen); im Irischen Plural für bestimmte Schmerzen;
Deklinieren daitheacha daitheacha f, pl
daitheacha [dɑhəxe];
Substantiv
schmerzhaft
[mit einem Begleiter des Ausdrucks im Irischen, woher oder warum man Schmerzen hat und warum diese sich so äußern]
tinn
Sing. Gen. {f} tinne; Plural tinne; Comp. /Superl.: tinne;
Adjektiv
stechen intransitiv
stachgestochen

ich steche = priocaim (Schmerzen) [Stamm im Irischen: prioc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: priocadh; Verbaladjektiv: prioctha]
priocaim
priocadh {VN}phrioc [mé,tú,sé/sí,phriocamar,sibh,siad]prioctha

priocaim [prʹukimʹ], priocadh [prʹukə]; Präsens: autonom: prioctar; Präteritum: autonom: priocadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: phrioctaí; Futur: autonom: priocfar; Konditional: autonom: phriocfaí; Imperativ: autonom: prioctar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bprioctar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bprioctaí;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.04.2020 14:51:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken