FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
zusammenstoßen se télescoper Verb
ablehnen refuser décliner Verb
ablehnen refuser Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
zusammenstoßen entrer en collision Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
alte Bestände abstoßen irreg.
Ware
écouler de vieux stocks Komm.Verb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abschweifen dériver Verb
abblühen faner Verb
ab à compter de, à partir de
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
abschließen irreg. conclure Verb
abschälen peler Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
abkochen bouillir
liquide
Verb
abdrücken presser Verb
abgrasen brouter Verb
abwarten patienter Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
Hut ab! Chapeau!
Dekl. (Ab-)Druck Drücke
m

tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage impression
m
Substantiv
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
ab heute a partir d'aujourd'hui
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
ab wann? à partir de quand?
ab morgen à partir de demain
ab morgen à partir de demain
leiden ab souffir de qc
ab-, auszählbar comptable
abschätzen estimer Verb
abhauen vider les lieux fig, umgspVerb
abschließen irreg. terminer Verb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
ablösen prendre la relève Verb
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
aburteilen condamner Verb
abbauen réduire personnel Verb
(ab)klären clarifier figVerb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
(ab-)sägen scier Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:48:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit