pauker.at

Französisch Deutsch graste ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
grasen brouter Verb
ablehnen refuser Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
ab ausschneiden découperVerb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
abgrasen brouter Verb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abschweifen dériver Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abblühen faner Verb
ab à compter de, à partir de
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
abbauen réduire personnel Verb
ablösen prendre la relève Verb
Zisch ab! Décampe!
ab-, auszählbar comptable
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
abschließen irreg. conclure Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
abkochen bouillir
liquide
Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
aburteilen condamner Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
Dekl. (Ab-)Druck Drücke
m

tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage impression
m
Substantiv
ableiten dériver math, übertr.Verb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
leiden ab souffir de qc
Hut ab! Chapeau!
abschließen irreg. terminer Verb
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
abschätzen estimer Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
(ab)stützen étayerVerb
ab morgen à partir de demain
abgeben porter
jugement
Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
(ab)klären clarifier figVerb
abwarten patienter Verb
abschälen peler Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
(ab-)sägen scier Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
ab wann? à partir de quand?
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
abdrücken presser Verb
abhauen ficher le camp Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 23:49:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken