pauker.at

Französisch Deutsch setzte einen Floh ins Ohr

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Floh ins Ohr setzen fig mettre la puce à l'oreille figVerb
Dekl. Ohr
n

oreille {f}: I. Ohr {n}; II. {Tasse} Henkel {m};
oreille
f
anatoSubstantiv
jdm einen Floh ins Ohr setzen fig mettre une idée dans la tête de qnfigRedewendung
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Film drehen tourner un film
mitten ins Gesicht en pleine figure
einen Streich spielen jouer des tours
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
setzen fixer Verb
einen athletischen Körperbau haben
Körperbau
Conjuguer avoir une carrure athlétique Verb
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Conjuguer avoir une bonne cave Verb
einen Kater haben fig
Alkohol
Conjuguer avoir la gueule de bois
alcool
figVerb
jemandem ins Gesicht niesen éternuer à la figure de quelqu'un
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen schlechten Charakter haben Conjuguer avoir un mauvais caractère Verb
einen guten Charakter haben
Charakter
Conjuguer avoir un bon caractère
caractère
Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
ins Verhältnis setzen proportionner Verb
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
einen Ausflug ins Grüne machen
Unternehmung
se mettre au vert fam
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn fig figVerb
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
jemandem etwas ins Ohr flüstern
Sprechweise
dire qc à l'oreille de qnRedewendung
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
instandsetzen remettre à neuf Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
festsetzen fixer Verb
einsetzen commencer musikVerb
herabsetzen Steuern réduire impôts Verb
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Die Eidechse ist ins Gebüsch verschwunden. Le lézard a disparu dans les buissons.
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
Sie hat einen Blick ins Schaufenster geworfen. Elle a jeté un regard dans la vitrine.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
einen Termin verschieben
Verabredung
repousser un rendez-vous
einen Regenguss abbekommen
Regen
essuyer (/ recevoir) une averse
einen Wunsch hegen caresser un rêve
einen Flug reservieren réserver une place d'avion, réserver un billet d'avion
einen Abschied feiern fêter un départ
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
einen Bärenhunger haben
Körpergefühle / (Hunger)
avoir une faim de loup
gerne einen trinken
Alkohol
aimer la bouteille ugs
einen Schnupfen haben être enrhumé
einen Termin absagen
Verabredung
annuler un rendez-vous
einen Infarkt erleiden
Krankheiten
subir un infarctus
einen Krankenwagen rufen
Unfall
appeler une ambulance
einen Einkaufsbummel machen
Einkauf
aller faire du shopping
einen Scheck sperren
Finanzen
faire opposition à un chèque
einen Freundschaftsdienst erweisen faire œuvre d'ami
einen Schuss abfeuern
Waffen
tirer un coup de feu Verb
einen Platz reservieren retenir une place
einen heben
Alkohol
boire un coup
alcool
umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 9:36:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken