pauker.at

Französisch Deutsch sein Studium schmeißen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Abbruch
m

Schule, Studium
décrochage
m
Substantiv
sein Studium schmeißen irreg. plaquer ses études umgspVerb
Conjuguer sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
être auprès de qn. bei jdm. sein
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
in Mode sein être à la mode
es muss sein il le faut
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
die Uni schmeißen plaquer la fac umgspVerb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
von etw erstaunt sein être étonné de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
nett sein, in Ordnung sein être chic
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
schwanger sein attendre un enfant
billig sein prendre marché Verb
arbeitslos sein être sans travail
verblüfft sein rester pantois Verb
miesepetrig sein être de mauvais poil umgspVerb
knatschig sein être de mauvais poil Verb
herzkrank sein être malade cœurVerb
maßlos sein manquer de mesure Verb
stinkfaul sein ne rien foutre ugs.Verb
behilflich sein donner un coup de main Verb
wertvoll sein avoir de la valeurVerb
trinkfest sein tenir l'alcool
verstimmt sein Konjugieren avoir le cafard Verb
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
geistesabwesend sein avoir une absence
wurmstichig sein être mangé(e) (/ piqué) aux vers
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
geplant sein
Absicht
être prévu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:40:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken