FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Pose -n
f

pose {f}: I. Anbringen {n}, Installieren {n}; II. {attitude} Pose {f} / (Körper-)Haltung; {artificielle} Pose {f};
pose
f
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
eine Süßspeise le blanc-manger
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Produkt anpassen Konjugieren adapter un produit Verb
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
nicht ein, nicht eine pas un, pas une
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine bewunderte Frau une femme admirée
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
ein Produkt adaptieren Conjuguer adapter un produit Verb
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine wichtige Entscheidung une importante décision
ein, eine, eines un, uneArtikel
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Verlegung f, Verlegen n [Bodenkomponenten] pose
f
Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
Substantiv
einschlagen irreg. planter Verb
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
eine Verschnaufpause einlegen souffler un brin fig, übertr.Verb
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
ein solcher, eine solche un tel, une telle
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Conjuguer avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
ein anderer / eine andere autrui
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Wirrkopf sein ugs Conjuguer avoir l'esprit brouillon Verb
Dekl. Anstreifen --
n
pose d'un ruban
f
Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein Sonnenbad nehmen prende un bain de soleilVerb
jmdm. eine Frage stellen poser une question à qn Verb
eine Platte aufnehmen irreg. graver un disque Verb
eine Bestandsaufnahme vornehmen irreg. dresser un état des lieux Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:37:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit