pauker.at

Französisch Deutsch nahm Kurs auf ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Kurs auf ... nehmen mettre le cap sur Verb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
sich einlassen auf s'embarquer dans
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Kosten à nos frais
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auflodern flamboyer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf sur
auf dans
aufleuchten flamboyer Verb
aufschnüren Konjugieren délacer Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf gut Glück au hasard
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
etw. auf sich nehmen irreg. prendre qc sur soi Verb
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf den Tag genau jour pour jour
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Kurs auf etwas nehmen, etwas ansteuern mettre le cap sur quelque chose
Rücksicht nehmen auf etw. irreg. tenir compte qc Verb
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Maschen aufnehmen irreg.
Stricken
augmenter les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
eine Platte aufnehmen irreg. graver un disque Verb
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
auf den ersten Blick; sofort à première vue
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jmdn. auf den Arm nehmen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.02.2024 12:12:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken