Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch nahm etwas auf sich - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. (Auf-)Füllen n remplissage mSubstantiv
etw. auf sich nehmen irreg.
etw. auf sich nehmen nahm etwas auf sichetw. auf sich genommen
prendre qc sur soi
prendre qc sur soi prenait qc sur soi pris(e) qc sur soi
Verb
aufpassen auf Konjugieren garderVerb
sich freuen auf etwas être très heureux
sich auf etwas beziehen avoir rapport à qc
sich waschen Konjugieren se laver
lavaislavé
Verb
sich niederlegen Konjugieren se coucherVerb
sich freuen se réjouir
auf die Bühne (/ Bühnenbretter) steigen
Theater
monter sur les planches
sich wieder aufrichten
richtete sich wieder aufsich wieder aufgerichtet
relever le front
relever le front relevait le front relevé(e) le front
Verb
sich beziehen auf reflexiv
bezog sich auf(hat) sich bezogen auf
se rapporter
se rapportaitse rapporté(e)
Verb
sich stützen auf
stützte sich auf(hat) sich gestützt auf
prendre appui sur
prendre appui sur
Verb
auf etwas hoffen espérer qc
auf etwas beruhen être basé sur qc
auf sich achten prendre soin de soi
sich etwas vormachen se raconter des scénarios chinois
auf etwas basieren se fonder sur, baser sur
auf etwas hinweisen indiquer qc
auf etwas haften être adherent(e) à qc
sich in etwas verfangen irreg.
sich in etwas verfangenverfing sich in etwas(hat) sich in etwas verfangen
se prendre dans qc
se prenait dans qcse pris(e) dans qc
Verb
sich etwas kaufen [s']acheter qc
auf etwas schließen irreg.
auf etwas schließenschloss auf etwas(hat) auf etwas geschlossen
sentir qc
sentir {qc}senti(e) {qc}
figVerb
sich beschränken auf
beschränkte sich auf(hat) sich beschränkt auf
se résumer à
se résumait àse résumé(e) à
Verb
sich einlassen auf s'embarquer dans
etwas ernst nehmen
nahm etwas ernst(hat) etwas ernst genommen
prendre qc au sérieuxVerb
sich erstrecken auf etwas
sich erstrecken auferstreckte sich auf(hat) sich erstreckt auf
porter sur qc
porter sur qcportait sur qcporté(e) sur qc
Verb
sich aufhalsen jmdn., etw.
sich aufhalsenhalste sich auf(hat) sich aufgehalst
se coltiner qn, qc
se coltinerse coltiné(e)
Verb
sich beziehen auf se concerner
sich beschränken auf se limiter à
sich auswirken auf agir sur
sich stürzen auf fondre sur
auf etwas aufpassen garder qc
sich etwas gönnen se faire plaisir
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beziehen auf faire référence à
sich aufklären reflexiv
klärte sich auf(hat) sich aufgeklärt
se découvrir temps
se découvrirse découvraitse découvert(e)
Verb
Dekl. Soldat(in) auf Urlaub mf
permissionnaire {mf}: I. Soldat(in) auf Urlaub {mf}; II. Urlauber(in) {mf};
permissionnaire mfSubstantiv
etwas quelque chose
sich abstimmen
abstimmen
se mettre d'accordVerb
sich soi
sich enthalten
enthielt sich(hat) sich enthalten
s'abstenir
s'abstenir s'abstenaits'abstenu(e)
Verb
auf surIO N0
auf dans
auflodern
loderte aufaufgelodert
flamboyer
flamboyé(e)
Verb
aufleuchten
lechtete aufaufgeleuchtet
flamboyer
flamboyaitflamboyé(e)
Verb
sich auf jdn verlassen compter sur qn
sich etwas einprägen
prägte sich etwas ein(hat) sich etwas eingeprägt
graver qc dans sa mémoire
gravait qc dans sa mémoiregravé(e) qc dans sa mémoire
Verb
etwas auf jemanden abwälzen faire retomber qc sur qn
sich auf etw. vorbereiten se préparer à faire qc.
sich um etwas bemühen œuvrer pour qc
sich auf etw. verteilen être à cheval sur qc
etw. aufwärmen
wärmte etw. auf(hat) etwas aufgewärmt
réchauffer qc
réchauffait qcréchauffé(e) qc
Verb
sich auf etw. spezialiesieren se spécialiser dans qc
Nachdruck auf etwas legen
legte Nachdruck auf etwas(hat) Nachdruck auf etwas gelegt
insister sur qc
insister insistaitinsisté(e)
Verb
die Freiheit auf Bewährung 1 la mise en liberté provisoire 1
sich etwas zunutze machen tirer profit de qcRedewendung
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
sich auf jdn verlassen s'appuyer sur qn
sich auf etw versteifen s'entêter
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.07.2020 15:59:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken