FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Maß
n
mesure
f
Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
den Puls messen
Diagnostik
prendre le pouls Verb
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Vorrang haben primer Verb
Dimension f, Maß n, Größe
f
dimension
f
Substantiv
Landhaus n, Bauernhof m
(in der Provence)
mas
m
Substantiv
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
in den Schatten stellen éclilpser
messen
jauger {Verb}: messen; II. {fig.} abschätzen;
jauger Verb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
auf den Tag genau jour pour jour
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
Dekl. Wirksamkeit
f

intensité {f}: I. Intensität {f} / Stärke {f}, Kraft {f}, Wirksamkeit {f}; II. {Physik} Intensität {f} / Maß für die Stärke einer Strahlung;
intensité
f
Substantiv
an den anderen Tagen les autres jours
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
bis an [+acc]
Maß
à
mesure
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
jmdm. den Vorzug geben irreg. donner la prime à qn figVerb
jmdm um den Bart streichen
Zwischenmenschliches
passer de la pommade à qnRedewendung
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
jmdm. den Rest geben achever qn umgsp, übertr.Verb
Dekl. Karat
n

Karat {n}: Gewichtseinheit von Edelsteinen; Maß der Feinheit einer Goldlegierung
carat
m

[kara]
Substantiv
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome
avoir de mauvaises jambes
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
auf den ersten Blick; sofort à première vue
einen Raum ausmessen
Maße
prendre les mesures d'une pièce Verb
Dekl. Reizbarkeit
f

susceptibilité {f}: I. Suszeptibilität {f} / Empfindlichkeit {f}, {übertragen} Reizbarkeit {f}; II. Suszeptibilität {f} / Maß für die Magnetisierbarkeit eines Stoffes;
susceptibilité
f
übertr.Substantiv
jmdm.zujubeln acclamer qn.
jmdm. nützen servir à qnVerb
jmdm. schaden faire du tort à qn Verb
jmdm. gratulieren présenter ses félicitations à qn Verb
jmdm. nachlaufen Konjugieren cavaler après qn
[kavale]
umgspVerb
jmdm. begegnen Konjugieren croiser qn Verb
durch jmdm. grâce à (Phrase positive)
jmdm. antworten répondre à qn Verb
jmdm. glauben croire qn Verb
jmdm vorstellen
Vorstellen
présenter à qn
jmdm drohen menacer qn
jmdm. kondolieren présenter des condoléances à qn Verb
den gleichen ce même
jmdm. motorisieren motoriser qn Verb
Er ist bei den Mädchen beliebt.
Zwischenmenschliches, Sympathie
Il est populaire parmi les filles.
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
Den Teufel werde ich tun! fam
Handeln, Ablehnung
Pour rien au monde, je ne ferai cela !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:37:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit