Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch knappen Ergebnis - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Erfolg m
Ergebnis
réussite fSubstantiv
Deklinieren ein knappes Ergebnis -se n un résultat serré -s mSubstantiv
Deklinieren ein dürftiges Ergebnis -se n un maigre résultat -s mSubstantiv
Deklinieren ein kümmerliches Resultat -e n
Ergebnis
un triste résultat mSubstantiv
Gelingen n
Ergebnis
réussite fSubstantiv
schiefgehen
Ergebnis
mal tournerVerb
Blitzsieg m
Ergebnis
victoire éclair fSubstantiv
Ergebnis n, Erfolg m aboutissement mSubstantiv
kläglich scheitern
Ergebnis
échouer lamentablement
erhalten [als Ergebnis] Konjugieren obtenirVerb
Klappt's ?
Ergebnis
Ça y est ?
schief gehen
Ergebnis
foirer ugs
erfolglos sein
Ergebnis
ne pas avoir du succès
für die Katz' ugs
Ergebnis
pour la peau ugs
(eine) Zwischenbilanz ziehen
Ergebnis
faire un bilan intermédiaire
allen gerecht werden
Ergebnis
donner satisfaction à tout le monde
eine Niederlage erleiden
Ergebnis
essuyer/subir une défaite
nach Plan verlaufen
Ergebnis
se dérouler comme prévu
einen Sieg davontragen
Ergebnis
remporter une victoire
logische Folge f
Überlegung, Ergebnis
conséquence logique fSubstantiv
zwei Fehlversuche pl
Ergebnis / (Versuch)
deux essais m, pl ratésSubstantiv
Nichts ist passiert.
Ergebnis
Rien ne s'est passé.
zu nichts führen
Ergebnis
ne donner rien
ein böses Erwachen
Ergebnis
un réveil douloureux
gerade noch davonkommen
Ergebnis
l'échapper belle
glücklich über dieses Ergebnis heureux de ce résultat
Heldentat f, Glanzleistung f
Ergebnis, Handeln
exploit mSubstantiv
Alles ist hin! fam
Ergebnis, Beurteilung
Tout est frit ! fam
auf der Strecke bleiben fig
Ergebnis
rester sur le carreau figfigRedewendung
Das Unglück ist geschehen.
Ergebnis
Le mal est fait.
ins Finale kommen
Wettkampf, Ergebnis
parvenir en finale
einen Rekord brechen
Ergebnis, Sport
battre un record
etw. erreichen, etw. schaffen
Handeln, Ergebnis
arriver à faire
Die Behandlung war erfolgreich.
Ergebnis
Le traitement a réussi.
einer Sache Herr werden
Ergebnis
se rendre maître de qc
Alles geht schief.
Feststellung, Ergebnis
Tout va mal.
Die Sache ist gebongt. ugs
Ergebnis
L'affaire est dans le sac. ugs
einen Bombenerfolg haben
Ergebnis, Erfolg
faire un tabac
Ich bin fast fertig.
Ergebnis
J'ai presque fini.
seinen Dickkopf durchsetzen
Verhalten, Ergebnis
faire ses quatre volontés ugs
Unsere Pläne sind zunichte.
Ergebnis
Nos projets sont anéantis.
So, das wär's!
Ergebnis
Voilà, ça y est !
wie ein Kartenhaus zusammenstürzen ugs
Ergebnis
s'effondrer comme un château de cartes fam
Er ist unbeschadet davongekommen.
Ergebnis
Il s'en est tiré sans dommage.
Ende gut, alles gut.
Sprichwort, Ergebnis
Tout est bien qui finit bien.
sein Ziel verfehlen
Jagd, Ergebnis
manquer son but
Die Ergebnisse werden immer besser.
Ergebnis
Les résultats s'améliorent de plus en plus.
Wir sind über dem Berg! fig
Ergebnis
Le plus dur est fait.fig
ein gutes Stück vorangekommen sein
Ergebnis
faire un bon bout de chemin  fam
Er schlägt sich tapfer. ugs
Handeln, Ergebnis
Il se débrouille bien.
Das Schlimmste ist jetzt überstanden.
Ergebnis
Maintenant le pire est surmonté.
ein Riesenerfolg (m) sein
Erfolg, Ergebnis
connaître un succès fou
Nein, ich habe nichts gefunden.
Ergebnis
Non, je n'ai rien trouvé.
Die Angelegenheit (/ Sache) ist erledigt.
Ergebnis
L'affaire est réglée.
Das führt zu nichts.
Ergebnis, Feststellung
Cela ne mène à rien.
Jetzt ist alles aus!
Einschätzung, Ergebnis
C'est la fin de tout !
am Ende der Dumme sein
Ergebnis
être le dindon de la farce
Es ist alles gesagt.
Entschluss, Ergebnis
Tout est dit.
Kleine Ursache, große Wirkung.
Sprichwort; Ergebnis
Les petites causes produisent souvent de grands effets.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.02.2020 8:56:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon