pauker.at

Englisch Deutsch Position, Standort

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Position
f
postSubstantiv
Dekl. Position
f
itemSubstantiv
Dekl. Position
f
financial statement itemSubstantiv
Dekl. Equity-Position
f
investment itemSubstantiv
Dekl. Standort-Preisgruppierung
f
location price clusterSubstantiv
Dekl. Standort-Auswertungen
f, pl
business location reportinginforSubstantiv
Dekl. endgelieferte Position
f
item for which delivery process is completeSubstantiv
Dekl. Brutstätte
f

auch: Standort
hotbedSubstantiv
Dekl. Anzeigen-Position
f

Anzeigenposition
ad itemSubstantiv
Dekl. Bilanz-/GuV-Position
f
financial statement itemSubstantiv
Dekl. auslaufende Position
f
item to be discontinuedSubstantiv
Dekl. erledigte Position
f
closed itemSubstantiv
Dekl. kontierte Position
f
item with account assignmentSubstantiv
Dekl. konfigurierbare Position
f
configurable itemSubstantiv
Dekl. Nächste Position
f
Next itemSubstantiv
Dekl. spezielle Position
f
selected itemSubstantiv
Dekl. zielseitige Position
f
recipient itemSubstantiv
Dekl. Standort
m
siteSubstantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Position -en
f
cross-plant iteminforSubstantiv
Dekl. übergeordnete Position
f
higher-level itemSubstantiv
Dekl. nachzuzählende Position -en
f
item to be recountedSubstantiv
Dekl. kostenlose Position -en
f
free-of-charge itemSubstantiv
Dekl. einzuteilende Position
f
item to be scheduledSubstantiv
Dekl. Position in einem Unternehmen
f
corporate roleSubstantiv
Dekl. Standort lt.Plan
m
You are hereSubstantiv
Dekl. Standort -e
m
business locationinforSubstantiv
Dekl. Standort-Materialpreis -e
m
business location material priceinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Funktion f, Position f, Rolle
f
roleSubstantiv
Dekl. Position f, Stelle
f
positionSubstantiv
Dekl. Position f, Standort
m
positionSubstantiv
Dekl. Dienstleister für Standort- und Wohnungswechsel
m
relocation serviceSubstantiv
Dekl. Position mit freier Menge
f
item with open quantityinforSubstantiv
Dekl. Standor; von ... aus
m
perchSubstantiv
geschäftsführende Position managerial position
Dekl. Ortungsgerät -e
n
position finderSubstantiv
Dekl. Rechtslage -n
f
legal positionSubstantiv
eine leitende Stellung an executive position
in der Lage / Situation an awkward positionRedewendung
Dekl. Lage
f
positionSubstantiv
Dekl. Planstelle
f
positionSubstantiv
positionieren positionVerb
Dekl. Bestand
m
positionSubstantiv
Dekl. (Rechts-)Stellung
f

status, legal position: I. Rechtslage {f}, Rechtsstellung;
statusSubstantiv
Dekl. Basis f, Stand m, Position
f
footingSubstantiv
positionieren positionVerb
Dekl. Stelle Arbeitsplatz
f
positionSubstantiv
Dekl. Stellung
f
positionSubstantiv
Mitarbeiter Basisbezug Position
f
employee basic pay positionSubstantiv
Dekl. Sonnenstand ...stände
m
position of the sunastroSubstantiv
eine Stelle / Posten besetzen transitiv
english: fill (verb): I. {v/t} anfüllen, ausfüllen, füllen, voll füllen; fill s.o.'s glass / jmdm. einschenken {übertr.}, jmds. Glas vollmachen; fill the sails / die Segel (auf)blähen; II. abfüllen, einfüllen; fill wine into bottles / Wein in Flaschen (ab)füllen; III. (mit Nahrung) sättigen; IV. (Pfeife) stopfen; V. (Zahn) füllen, plombieren; VI. (die Straßen, ein Stadion, etc.) füllen; VII. {auch fig.} erfüllen: smoke filled the room / Rauch füllte den Raum; filled with fear / angsterfüllt; VIII. (Amt, Posten) besetzen; b) ausfüllen, bekleiden: fill s.o.'s place / jmds. Stelle einnehmen; IX. (Auftrag ausführen; X. {v/i} sich füllen, (Segel) sich (auf)blähen;
fill a position Verb
untergeordnete Position
f
subitemSubstantiv
feste Stelle, unbefristete Stelle permanent position
Dekl. Positionswährung
f
position currencySubstantiv
Dekl. (Grund-, Lehr)Satz ...sätze
m
position -sphiloSubstantiv
Dekl. Stellung Position -en
f
position -smilitSubstantiv
Dekl. Bestandswährung
f
position currencySubstantiv
Dekl. Ausgabeposition
f
output positionSubstantiv
Dekl. Rückzugsposition
f
fallback positionSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.08.2025 8:24:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken