| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Position f | post | Substantiv | |||
|
Position f | item | Substantiv | |||
|
Position f | financial statement item | Substantiv | |||
|
Equity-Position f | investment item | Substantiv | |||
|
Standort-Preisgruppierung f | location price cluster | Substantiv | |||
|
Standort-Auswertungen f, pl | business location reporting | infor | Substantiv | ||
|
endgelieferte Position f | item for which delivery process is complete | Substantiv | |||
|
Brutstätte f auch: Standort | hotbed | Substantiv | |||
|
Anzeigen-Position f Anzeigenposition | ad item | Substantiv | |||
|
Bilanz-/GuV-Position f | financial statement item | Substantiv | |||
|
auslaufende Position f | item to be discontinued | Substantiv | |||
|
erledigte Position f | closed item | Substantiv | |||
|
kontierte Position f | item with account assignment | Substantiv | |||
|
konfigurierbare Position f | configurable item | Substantiv | |||
|
Nächste Position f | Next item | Substantiv | |||
|
spezielle Position f | selected item | Substantiv | |||
|
zielseitige Position f | recipient item | Substantiv | |||
|
Standort m | site | Substantiv | |||
|
Position in der Geschäftsführung f | director's role | Substantiv | |||
|
werksübergreifende Position -en f | cross-plant item | infor | Substantiv | ||
|
übergeordnete Position f | higher-level item | Substantiv | |||
|
nachzuzählende Position -en f | item to be recounted | Substantiv | |||
|
kostenlose Position -en f | free-of-charge item | Substantiv | |||
|
einzuteilende Position f | item to be scheduled | Substantiv | |||
|
Position in einem Unternehmen f | corporate role | Substantiv | |||
|
Standort lt.Plan m | You are here | Substantiv | |||
|
Standort -e m | business location | infor | Substantiv | ||
|
Standort-Materialpreis -e m | business location material price | infor, kaufm. Sprache | Substantiv | ||
|
Funktion f, Position f, Rolle f | role | Substantiv | |||
|
Position f, Stelle f | position | Substantiv | |||
|
Position f, Standort m | position | Substantiv | |||
|
Dienstleister für Standort- und Wohnungswechsel m | relocation service | Substantiv | |||
|
Quarterback m (=spielführende Position im American Football) | quarterback US | sport, am | Substantiv | ||
|
Position mit freier Menge f | item with open quantity | infor | Substantiv | ||
|
Standor; von ... aus m | perch | Substantiv | |||
|
Ortungsgerät -e n | position finder | Substantiv | |||
|
Rechtslage -n f | legal position | Substantiv | |||
| geschäftsführende Position | managerial position | ||||
| eine leitende Stellung | an executive position | ||||
| in der Lage / Situation | an awkward position | Redewendung | |||
|
Planstelle f | position | Substantiv | |||
|
Stellung f | position | Substantiv | |||
|
Lage f | position | Substantiv | |||
|
Stelle Arbeitsplatz f | position | Substantiv | |||
| positionieren | position | Verb | |||
|
Bestand m | position | Substantiv | |||
|
Basis f, Stand m, Position f | footing | Substantiv | |||
|
(Rechts-)Stellung f status, legal position: I. Rechtslage {f}, Rechtsstellung; | status | Substantiv | |||
| positionieren | position | Verb | |||
|
Mitarbeiter Basisbezug Position f | employee basic pay position | Substantiv | |||
|
Sonnenstand ...stände m | position of the sun | astro | Substantiv | ||
|
Bestandswährung f | position currency | Substantiv | |||
|
Ausgabeposition f | output position | Substantiv | |||
|
Gammaposition f | gamma position | Substantiv | |||
|
Messposition f | measurement position | Substantiv | |||
|
eine Stelle / Posten besetzen transitiv english: fill (verb): I. {v/t} anfüllen, ausfüllen, füllen, voll füllen; fill s.o.'s glass / jmdm. einschenken {übertr.}, jmds. Glas vollmachen; fill the sails / die Segel (auf)blähen; II. abfüllen, einfüllen; fill wine into bottles / Wein in Flaschen (ab)füllen; III. (mit Nahrung) sättigen; IV. (Pfeife) stopfen; V. (Zahn) füllen, plombieren; VI. (die Straßen, ein Stadion, etc.) füllen; VII. {auch fig.} erfüllen: smoke filled the room / Rauch füllte den Raum; filled with fear / angsterfüllt; VIII. (Amt, Posten) besetzen; b) ausfüllen, bekleiden: fill s.o.'s place / jmds. Stelle einnehmen; IX. (Auftrag ausführen; X. {v/i} sich füllen, (Segel) sich (auf)blähen; | fill a position | Verb | |||
|
Stellung Position -en f | position -s | milit | Substantiv | ||
|
(Grund-, Lehr)Satz ...sätze m | position -s | philo | Substantiv | ||
| beste Position | prime positions | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 8:08:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Position, Standort
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken