pauker.at

Englisch Deutsch werksübergreifenden Position

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Position
f
postSubstantiv
Dekl. Position
f
financial statement itemSubstantiv
Dekl. Position
f
itemSubstantiv
Dekl. Equity-Position
f
investment itemSubstantiv
Dekl. Anzeigen-Position
f

Anzeigenposition
ad itemSubstantiv
Dekl. Bilanz-/GuV-Position
f
financial statement itemSubstantiv
Dekl. nachzuzählende Position -en
f
item to be recountedSubstantiv
Dekl. kostenlose Position -en
f
free-of-charge itemSubstantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Position -en
f
cross-plant iteminforSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Übernahmestrategie ...ien
f
cross-plant transfer strategyinforSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Umlagerung -en
f
cross-plant stock transferinforSubstantiv
Dekl. Funktion f, Position f, Rolle
f
roleSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Bewertungsvariante -e
f
cross-plant valuation variantinforSubstantiv
Dekl. Position f, Stelle
f
positionSubstantiv
Dekl. werksübergreifender Einkaufsinfosatz ...sätze
m
cross-plant purchasing info recordinforSubstantiv
Dekl. werksübergreifendes konfigurierbares Material
n
cross-plant configurable materialinforSubstantiv
Dekl. Position mit freier Menge
f
item with open quantityinforSubstantiv
Dekl. Ortungsgerät -e
n
position finderSubstantiv
geschäftsführende Position managerial position
Dekl. Rechtslage -n
f
legal positionSubstantiv
Position f, Standort m positionSubstantiv
eine leitende Stellung an executive position
in der Lage / Situation an awkward positionRedewendung
Dekl. Stelle Arbeitsplatz
f
positionSubstantiv
Dekl. Bestand
m
positionSubstantiv
Dekl. (Rechts-)Stellung
f

status, legal position: I. Rechtslage {f}, Rechtsstellung;
statusSubstantiv
Dekl. Stellung
f
positionSubstantiv
Dekl. Planstelle
f
positionSubstantiv
positionieren positionVerb
Dekl. Lage
f
positionSubstantiv
positionieren positionVerb
Mitarbeiter Basisbezug Position
f
employee basic pay positionSubstantiv
Dekl. Sonnenstand ...stände
m
position of the sunastroSubstantiv
Dekl. Positionswährung
f
position currencySubstantiv
Dekl. Stellung Position -en
f
position -smilitSubstantiv
Dekl. (Grund-, Lehr)Satz ...sätze
m
position -sphiloSubstantiv
feste Stelle, unbefristete Stelle permanent position
eine Stelle / Posten besetzen transitiv
english: fill (verb): I. {v/t} anfüllen, ausfüllen, füllen, voll füllen; fill s.o.'s glass / jmdm. einschenken {übertr.}, jmds. Glas vollmachen; fill the sails / die Segel (auf)blähen; II. abfüllen, einfüllen; fill wine into bottles / Wein in Flaschen (ab)füllen; III. (mit Nahrung) sättigen; IV. (Pfeife) stopfen; V. (Zahn) füllen, plombieren; VI. (die Straßen, ein Stadion, etc.) füllen; VII. {auch fig.} erfüllen: smoke filled the room / Rauch füllte den Raum; filled with fear / angsterfüllt; VIII. (Amt, Posten) besetzen; b) ausfüllen, bekleiden: fill s.o.'s place / jmds. Stelle einnehmen; IX. (Auftrag ausführen; X. {v/i} sich füllen, (Segel) sich (auf)blähen;
fill a position Verb
Spalte positionieren position columnVerb
Wertpapierbestand
m
securities positionSubstantiv
Tagesfinanzstatus
m
cash positionSubstantiv
Dekl. Positionsrestriktion
f
position restrictionSubstantiv
Dekl. Planstellenbeschreibung
f
position descriptionSubstantiv
Dekl. Planstellendisposition
f
position planningSubstantiv
Handelsbestand
m
trading positionSubstantiv
Durchschnittsbestand
m
average positionSubstantiv
zielseitige Position
f
recipient itemSubstantiv
Dekl. Ausgabeposition
f
output positionSubstantiv
leitende Funktion managerial position
refers to people at work
auslösende Position triggering itemSubstantiv
beste Position prime positions
leitende Anstellung executive position
gemeinsamer Standpunkt common position
sich platzieren position onesomeVerb
Zonenteil
m
zone positionSubstantiv
Vorige Position
f
Previous itemSubstantiv
untergeordnete Position
f
subitemSubstantiv
übergeordnete Position
f
higher-level itemSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 14:14:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken