| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
schreien
ugs. |
braire
fam. | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Dekl. Brief, Schreiben nneutrum -e, - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lettre f | | Substantiv | |
|
schreiben Sie |
écrivez | | | |
|
Schreiben des Kammerpräsidenten n |
lettre du président de chambre f | Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
schreiben |
écrire (j'écris, tu écris, il/elle/on écrit, nous écrivons, vous écrivez, ils/elles écrivent)
{Präsens} | | Verb | |
|
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz |
correspondre avec qn | | | |
|
volltanken |
faire le plein de qc | autoAuto | Verb | |
|
ausgebucht / voll |
complet, -ète | | Adjektiv | |
|
sich schreiben |
s'écrire | | | |
|
etwas schreiben |
écire qc | | | |
|
wir schreiben |
nous écrivons | | | |
|
unsauber schreiben |
écrire comme un chat | | | |
|
vollmachen |
faire le plein de qc | allgallgemein | Verb | |
|
eine Seite voll schreiben irreg. |
remplir une page d'écriture | | Verb | |
|
Der Bus ist gestopft voll. |
Le car est plein à craquer. | | | |
|
jdn nicht für voll nehmen ugsumgangssprachlich |
ne pas prendre qn au sérieux | | | |
|
ins reine schreiben irreg. |
mettre au propre | | Verb | |
|
jdm etw schreiben |
écrire qc à qn | | | |
|
vom Schreiben leben |
vivre de sa plume | | | |
|
noch einmal schreiben |
réécrire | | Verb | |
|
noch einmal schreiben |
récrire
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
Schreiben der Generalstaatsanwaltschaft n |
communication du Procureur général f | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
ins Reine schreiben |
mettre au propre | | | |
|
voll sein von |
régner de | | Verb | |
|
voll |
plein, -e | | Adjektiv | |
|
voll |
bond, -e | | Adjektiv | |
|
voll
allg. auch fig., ugs. für besoffen |
bourré, -e | allgallgemein | Adjektiv | |
|
voll und ganz |
à fond | | | |
|
vollstopfen mit |
bourrer de | | Verb | |
|
voll |
rempli/-e | | | |
|
volltanken
Auto |
faire le plein
voiture | | Verb | |
|
voll |
plein, -e | | Adjektiv | |
|
voll ausgelastet sein |
Konjugieren marcher à plein régime | | Verb | |
|
ausgebucht/voll |
complet/complète | | | |
|
voller Liebe |
amoureusement | | | |
|
lesen und schreiben können |
savoir lire et écrire | | | |
|
Etwas zum Schreiben, bitte! |
De quoi écrire ! | | | |
|
voll Bewunderung |
émerveillé/e | | | |
|
voll klingen |
sonner plein | | Adverb | |
|
voll von |
hérissé de | figfigürlich, übertr.übertragen | Adjektiv, Adverb | |
|
stopfen, vollstopfen |
bourrer | | Verb | |
|
voll besetzt |
plein occupé | | | |
|
volltanken
Auto, Verkehr |
faire le plein | | Verb | |
|
mit dem Bleistift schreiben |
écrire au crayon | | Verb | |
|
Gib mir etwas zum Schreiben!
Aufforderung |
Donne-moi de quoi écrire. | | | |
|
eine gute Klassenarbeit schreiben |
réussir un contrôle | schulSchule | Verb | |
|
voll und ganz |
pleinement | | Adverb | |
|
zeichnen, schreiben, (Linie) ziehen, skizzieren |
tracer | | | |
|
voll sein von |
regorger de | | Verb | |
|
die Nase voll haben |
en avoir ras la cafetière | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
voll (von/mit) |
plein (de) | | | |
|
tanken, volltanken
Auto |
faire le plein | | Verb | |
|
betrunken / voll ugsumgangssprachlich, blau ugsumgangssprachlich ) sein
Alkohol |
être rond comme une pomme | | Verb | |
|
Er hat so langsam die Nase voll von seiner Arbeit.
Stimmung |
Il commence à en avoir ras de la patate de son travail. | | | |
|
zum Bersten voll, brechend voll |
plein (/ pleine) à craquer | | | |
|
Du hast versprochen, mir zu schreiben.
Korrespondenz, Versprechen |
Tu as promis de m'écrire. | | | |
|
eine Pfanne voll etwas |
une poêlée de qc | | | |
|
ein Eimer voll Wasser |
un seau plein d'eau | | | |
|
Der Autobus ist voll. |
L'autobus est complet. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 9:43:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 4 |