pauker.at

Französisch Deutsch bummelte ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser décliner Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser Verb
ab ausschneiden découperVerb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
bummeln baguenauder Verb
ab à compter de, à partir de
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abblühen faner Verb
abschweifen dériver Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
abbauen réduire personnel Verb
abkochen bouillir
liquide
Verb
ab-, auszählbar comptable
abschätzen estimer Verb
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
abschließen irreg. conclure Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
ablösen prendre la relève Verb
aburteilen condamner Verb
Hut ab! Chapeau!
leiden ab souffir de qc
abschließen irreg. menner à terme Verb
abschließen irreg. terminer Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
(ab)klären clarifier figVerb
Zisch ab! Décampe!
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
Dekl. (Ab-)Druck Drücke
m

tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage impression
m
Substantiv
abschälen peler Verb
abgeben porter
jugement
Verb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
abdrücken presser Verb
(ab)stützen étayerVerb
abhauen ficher le camp Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
abwarten patienter Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
etw. abpflücken cueillir qc Verb
(ab-)sägen scier Verb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
ab heute a partir d'aujourd'hui
ablaufen irreg. écouler Verb
abhauen vider les lieux fig, umgspVerb
abgrasen brouter Verb
ablegen quitter
vêtement
Verb
ab morgen à partir de demain
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 17:16:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken