pauker.at

Französisch Deutsch angefangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
angefangen bei à commencer parVerb
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
gerade erst anfangen ne faire commencerVerb
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
anfangen zu rosten commencer à rouiller Verb
ganz unten anfangen irreg. entrer par la petite porte fig, übertr.Verb
ganz oben anfangen irreg. entrer par la grande porte figVerb
ganz klein anfangen irreg. entrer par la petite porte Verb
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
von vorn anfangen remettre à zéroVerb
bei Null anfangen repartir à zéro Verb
wieder von vorn anfangen repartir à zéro übertr.Verb
anfangen etwas zu tun commencer à faire qc. Verb
anfangen zu arbeiten
sich an die Arbeit machen
commencer à travailler Verb
wieder anfangen irreg.
remettre le couvert {fig.}: I. noch einmal anfangen, wieder anfangen;
remettre le couvert figVerb
noch einmal anfangen irreg.
remettre le couvert {fig.}: I. noch einmal anfangen, wieder anfangen;
remettre le couvert figVerb
bei Null anfangen
remettre à zéro: I. {fig.} bei Null anfangen, {übertragen} von vorn anfangen;
remettre à zéro Verb
Dekl. Verbalinjurie -n
f

injurie verbale {f}: I. {JUR, reine Fiktion} Verbalinjurie {f} / Beleidigung durch Worte, Verletzung durch Worte bei Erwachsenen mehr als unwahrscheinlich, auf der Erwachsenen-Kind-Ebene keine Fiktion sondern Manipulation zum Schlechten, Kind-Erwachsenen-Ebene, da das Kind von sich aus angefangen hätte, da muss man selbst entscheiden wie man es hält;
injurie verbale
f
jur, Rechtsw., FiktionSubstantiv
wieder anfangen
recommencer {Verb}: I. neu beginnen, wieder anfangen; wieder von vorn anfangen;
recommencer Verb
wieder von vorn anfangen
recommencer {Verb}: I. neu beginnen, wieder anfangen; wieder von vorn anfangen;
recommencer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:29:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken