dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Persisch
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Persisch
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Persisch German nervte ab
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Persisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ablassen
irreg.
ablassen
ließ ab
abgelassen
dūr
kardan
ﺩﻭﺭ
ﻛﺭﺩﻦ
dūr kard(am,i,-,im,id,and) (...)ﺩﻭﺭ ﻛﺭﺩ
dūr karde
Verb
▶
abholen
holte ab
agbeholt
bâr
dâshtan
bâr dâsht(am,i,-,im,id,and)
bâr dâshte
Verb
biegen
Sie
links
ab
bepichin
daste
chap
biegen
Sie
rechts
ab
bepichin
daste
râst
ablassen
ließ ab
(hat) abgelassen
kaus.
bedur
andâxtan
bedur andâxtan
bedur andâxt
bedur andâxte
Verb
ab
jetzt
pas
az
īn
abschicken
transitiv
schickte ab
(hat) abgeschickt
gosīl
kardan
gosīl kard(...)
gosīl karde
Verb
(auf-,
ab-)
zählen
transitiv
zählen
zählte
gezählt
shemordan
(šemordan)
شمردن
shemordan
shemord(am,i,-,im,id,and
shemorde
Verb
abschwören
irreg.
transitiv
abschwören
schwor ab
(hat) abgeschworen
kaus.
bedur
andâxtan
bedur andâxtan
bedur andâxt
bedur andâxte
Verb
ablassen
(von)
irreg.
ablassen
ließ ab
abgelassen
dast
bâr
dâštan
(dast
bar
dâshtan)
dast bâr dâštan
dast bâr dâšt
dast bâr dâšte
Verb
Rechenschaft
ablegen
legte Rechenschaft ab
Rechenschaft abgelegt
Rechenschaft ablegen
hesāb
pas
dādan
hesāb pas dād(am,ī,-,im,id,and)
hesāb pas dāde
hesāb pas dādan [حساب پس دادن]
Verb
(ab)schmecken
(Essen)
(ab)schmecken
schmeckte (ab)
(hat) abgeschmeckt
čašīdan
čašīde
Verb
Dekl.
Wasser;
Saft
(nur
Flüssigkeit
gemeint)
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wasser
die
Genitiv
des
Wassers
der
Dativ
dem
Wasser
den
Akkusativ
das
Wasser
die
Example:
1. Warmwasser {n}, warmes Wasser
âb
Example:
1. âb-e garm
Substantiv
Profit
abwerfen
warf Profit ab
(hat) Profit abgeworfen
sud
âvardan
sud âvard
sud âvarde
Verb
absenden
transitiv
sandte ab / sendete ab
(hat) abgesandt / abgesendet
gosīl
kardan
gosīl kard(...)
gosīl karde
Verb
distruggere
Italiano
distruggere
I. a) distruggere; {Deutsch}: vertilgen; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ ;
naqš
bar
āb
kardan
ﻧﻗﺵ
ﺑﺭ
آﺏ
ﻛﺭﺩﻦ
naqš bar āb kard(...) (...)ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩ
naqš bar āb karde ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻩ
Verb
vertilgen
vertilgte
(hat) vertilgt
I. a) vertilgen; {Italiano}: I. a) distruggere; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ
naqš
bar
āb
kardan
ﻧﻗﺵ
ﺑﺭ
آﺏ
ﻛﺭﺩﻦ
naqš bar āb kard(...) (...)ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩ
naqš bar āb karde ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻩ
Verb
abnerven
Jugendsprache
abnerven
nervte ab
(hat) abgenervt
zella / zelle šodan [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibweise]
ﺯﻟﻪ
ﻛﺭﺩﻦ
zelle / zella šodan
zelle / zella šod
Verb
Tränen
abwischen
wischte (die) Tränen ab
(hat) die Tränen abgewischt
ašk
pāk
kardan
اﺳﻙ
ﭘاﻙ
ﻛﺭﺩﻦ
ašk pāk kardan اﺳﻙ ﭘاﻙ ﻛﺭﺩﻦ
ašk pāk kard(...) (...)اﺳﻙ ﭘاﻙ ﻛﺭﺩ
ašk pāk karde اﺳﻙ ﭘاﻙ ﻛﺭﺩﻩ
Verb
[Waffe]
abschießen
[irreg.
Verb]
transitiv
abschießen
schoß ab
hat abgeschossen
dar-kardan
[در
کردن]
dar-kardan
dar-karda
Verb
abdanken
dankte ab
abgedankt
tark kardan ﺗﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ
tark
kardan
tark kard(...)
tark karde
Verb
abziehen
zog ab
abgezogen
(einen Pfeil ziehen; einen Pfeil werfen)
partāftan
ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
partāftan
partāft(...)
Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Verb
er
kam
vom
rechten
Weg
ab
pālānaš
kaǰ
ast
Redewendung
abfliegen
irreg.
intransitiv
abfliegen
flog ab
(ist) abgeflogen
parvāz
gereftan
parvāz gereft(am,ī,-,im,id,and)
parvāz gerefte
Verb
ablehnen
transitiv
lehnte ... ab
(hat) abgelehnt
1. verneinen, ablehnen, nicht anerkennen; enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
Example:
1. verneinen, ablehnen {Verb}
Synonym:
1. Verneinung, Ablehnung, Nichtanerkennung
enkār
kardan
اﻧﻛاﺭ
ﻛﺭﺩﻦ
enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
enkār kard(am,ī,-,im,id,and) (...)اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩ
enkār karde اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻩ
Example:
1. enkār kardan {Vtr}
Synonym:
1. enkār
Verb
vom
Weg(e)
abkommen
kam vom Weg(e) ab
(ist) vom Weg(e) abgekommen
gom gaštan [gom gashtan]
gom
gaštan
ﮔﻡ
ﮔﺷﺗﻦ
gom gaštan
gom gašt(...)
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
Verb
abschneiden
irreg.
abschneiden
schnitt ab
(hat) abgeschnitten
1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ
bāz
kardan
ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ
bāz kard(...) (...)ﺑاﺯﻛﺭﺩ
bāz karde
Verb
den
Tisch
abdecken
deckte den Tisch ab
(hat) den Tisch abgedeckt
sofre bar-čīdan ﺳﻓﺭﻩ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ
sofre
bar-čīdan
sofre bar-čīd(...)
sofre bar-čīde
Verb
mit
jemandem
abrechnen
mit jmdm. abrechnen
rechnete mit jmdm. ab
mit jmdm. abgerechnet
mit jemandem abrechnen, (eine/die) Rechnung(en) tilgen / begleichen
hesâb
dâshtan
bâ
(hesâb
dâštan
bâ)
hesâb dâshtan bâ
hesâb dâsht bâ
hesâb dâshte bâ
hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) (حساب داشتن با)
Verb
(ab)wenden
irreg.
(ab)wenden
wandte ab/ wendete ab
abgewandt / abgewendet
Synonym:
1. leuchten, (er)strahlen, glänzen, glühen
2. (ab)wenden
tāftan
tāft
tāfte
Präsens: tāb(...)
Synonym:
1. tāftan
2. tāftan
Verb
▶
Dekl.
Wasser
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wasser
die
Wasser
Genitiv
des
Wassers
der
Wasser
Dativ
dem
Wasser
den
Wassern
Akkusativ
das
Wasser
die
Wasser
āb [âb / aab] اﺏ; Althochdeutsch: aha, Mittelhochdeutsch / Gotisch: ahva; Altgotisch: eá, â (Plural: âr)
Synonym:
1. Wasser {n}, Fluss {m} (veraltete Schreibweise: Waßer, Fluß)
āb
Synonym:
1. āb
Substantiv
(ab)rasieren
rasierte (ab)
(hat) (ab)rasiert
1. (ab)rasieren, reinigen, säubern; sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ ; Synonym zu sotordan : tarāšīdan ﺗﺭاﺷﻳﺩﻦ ;
sotordan
ﺳﺗﺭﺩﻦ
sotord(...) (...)ﺳﺗﺭﺩ
sotorde ﺳﺗﺭﺩﻩ
Verb
säubern
säuberte
(hat) gesäubert
1. (ab)rasieren, reinigen, säubern; sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ ; Synonym zu sotordan : tarāšīdan ﺗﺭاﺷﻳﺩﻦ ;
sotordan
ﺳﺗﺭﺩﻦ
sotord(...) (...)ﺳﺗﺭﺩ
sotorde ﺳﺗﺭﺩﻩ
Verb
reinigen
reinigte
(hat) gereinigt
1. (ab)rasieren, reinigen, säubern; sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ ; Synonym zu sotordan : tarāšīdan ﺗﺭاﺷﻳﺩﻦ ;
sotordan
ﺳﺗﺭﺩﻦ
sotord(...) (...)ﺳﺗﺭﺩ
sotorde ﺳﺗﺭﺩﻩ
Verb
abnutzen
nutzte ab
abgenutzt
reiben, zerreiben, zerstampfen / zerstören, vernichten; abnutzen, abtragen, aufreiben, zerfressen, ermüden, quälen, abgenutzt werden
farsudan
farsud
farsude
Verb
Dekl.
Wasserstrudel
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wasserstrudel
die
Wasserstrudel
Genitiv
des
Wasserstrudels
der
Wasserstrudel
Dativ
dem
Wasserstrudel
den
Wasserstrudeln
Akkusativ
den
Wasserstrudel
die
Wasserstrudel
gerd-âb ﮔﺭﺩاﺏ
ﮔﺭﺩاﺏ
Substantiv
Dekl.
Wasserwirbel
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wasserwirbel
die
Wasserwirbel
Genitiv
des
Wasserwirbels
der
Wasserwirbel
Dativ
dem
Wasserwirbel
den
Wasserwirbeln
Akkusativ
den
Wasserwirbel
die
Wasserwirbel
ﮔﺭﺩاﺏ gerd-âb
ﮔﺭﺩاﺏ
Substantiv
Waschwasser
n
āb-e
dast
Substantiv
Dekl.
Warmwasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Warmwasser
die
Genitiv
des
Warmwassers
der
Dativ
dem
Warmwasser
den
Akkusativ
das
Warmwasser
die
Warmwasser {n}, warmes Wasser
āb-e
garm
Substantiv
Träne
(Augenflüssigkeit
f
femininum
)
-n
f
āb-e
čašm
Substantiv
Salzwasser
(salzhaltiges
Wasser)
n
āb-e
šūr
āb-e šūr (âb-e shûr)
Substantiv
Dekl.
Spucke
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Spucke
die
Spucken
Genitiv
der
Spucke
der
Spucken
Dativ
der
Spucke
den
Spucken
Akkusativ
die
Spucke
die
Spucken
āb-e
dahān
اﺏ
ﺩﻫاﻦ
āb-e dahān (âb-e dahân)
Substantiv
Dekl.
Speichel
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Speichel
die
Speichel
Genitiv
des
Speichels
der
Speichel
Dativ
dem
Speichel
den
Speicheln
Akkusativ
den
Speichel
die
Speichel
āb-e
dahān
اﺏ
ﺩﻫاﻦ
āb-e dahān (âb-e dahân)
Substantiv
fig.
(er-/ab)würgen
transitiv
(er-/ab)würgen
(er)würgte (ab)
(hat) (er-/ge)würgt / abgewürgt
Persisch: xafe kardan [ḵafe kardan / khafe kardan]
Synonym:
1. ersticken, erwürgen, abwürgen, würgen, belästigen
xafe
kardan
xafe kard(am,i,-,im,id,and)
xafe karde
Synonym:
1. xafe kardan
Verb
ablehnen
lehnte ab
(hat) abgelehnt
I. a) declinare, rifiutare; b) rinunciare; {Deutsch}: I. a) ablehnen b) verzichten; ṣarf-e naẓar kardan ﺻﺭﻑ ﻧﻇﺭ ﻛﺭﺩﻦ ;
ṣarf-e
naẓar
kardan
ﺻﺭﻑ
ﻧﻇﺭ
ﻛﺭﺩﻦ
ṣarf-e naẓar kard(...) (...)ﺻﺭﻑ ﻧﻇﺭ ﻛﺭﺩ
ṣarf-e naẓar karde ﺻﺭﻑ ﻧﻇﺭ ﻛﺭﺩﻩ
Verb
▶
Dekl.
Wasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wasser
die
Genitiv
des
Wassers
der
Dativ
dem
Wasser
den
Akkusativ
das
Wasser
die
Example:
1. warmes Wasser
2. Wasserfall {m}
3. fließendes Wasser (ugs. fließend Wasser, Beispiel: aus der Leitung; Bach als auch Fluss)
4. Speichel {m}, Spucke {f}
5. Salzwasser {n}, salzhaltiges Wasser
6. Heilwasser {n} (Wasser, das heilende Wirkung besitzen soll)
7. Bewässerung {f}, Berieselung {f}
8. Warmwasser {n}, warmes Wasser
9. hellblau, türkis, ultramarinblau (hier: alles im Bezug zur Farbe des Meeres)
10. wässrig {Adj.}
11. wörtlich Wasser des Gesichts, Bedeutung: Glanz / Funkeln des Gesichtes (bzw. im Gesicht; wie das Glitzern / Funkeln des Meeres welches man im Gesicht zu erkennen glaubt) {fig.}
12. Ansehen {n}, Ehre {f}, Würde {f}
âb
Example:
1. âb-e garm
2. ābšār
3. āb-e ravān
4. āb-e dahan
5. āb-e šūr
6. āb-e govārā
7. ābyārī
8. āb-e garm
9. ābī {Farbe/ hellblau}
10. ābī {Adj.}
11. āb-e rū / āb-e ro {wörtlich 1:1}
12. āb-e rū / āb-e ro {fig.}
Substantiv
Konjugieren
schneiden
irreg.
schneiden
schnitt
(hat) geschnitten
1. schneiden, fällen, (ab/um)hauen, (ab/um)hacken, (ab/um)schlagen; bor[r]īdan ﺑﺭﻳﺩﻦ [doppel-r ausgesprochen aber nicht geschrieben]
bor[r]īdan
ﺑﺭﻳﺩﻦ
bor[r]īd(...) (...)ﺑﺭﻳﺩ
bor[r]īde ﺑﺭﻳﺩﻩ
Verb
fällen
fällte
(hat) gefällt
1. schneiden, fällen, (ab/um)hauen, (ab/um)hacken, (ab/um)schlagen; bor[r]īdan ﺑﺭﻳﺩﻦ [doppel-r ausgesprochen aber nicht geschrieben]
bor[r]īdan
ﺑﺭﻳﺩﻦ
bor[r]īd(...) (...)ﺑﺭﻳﺩ
bor[r]īde ﺑﺭﻳﺩﻩ
Verb
(ab/um)schlagen
irreg.
(ab/um)schlagen
schlug (ab/um)
(hat) (ab/um)geschlagen
1. schneiden, fällen, (ab/um)hauen, (ab/um)hacken, (ab/um)schlagen; bor[r]īdan ﺑﺭﻳﺩﻦ [doppel-r ausgesprochen aber nicht geschrieben]
bor[r]īdan
ﺑﺭﻳﺩﻦ
bor[r]īdan ﺑﺭﻳﺩﻦ
bor[r]īd(...) (...)ﺑﺭﻳﺩ
bor[r]īde ﺑﺭﻳﺩﻩ
Verb
(ab/um)hacken
hackte (ab/um)
(hat) (ab/um)gehackt
1. schneiden, fällen, (ab/um)hauen, (ab/um)hacken, (ab/um)schlagen; bor[r]īdan ﺑﺭﻳﺩﻦ [doppel-r ausgesprochen aber nicht geschrieben]
bor[r]īdan
ﺑﺭﻳﺩﻦ
bor[r]īd(...)
bor[r]īd
Verb
ablehnen
lehnte ab
abgelehnt
1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan]
dast
bāz
dāštan
ﺩﺳﺕ
ﺑاﺯ
ﺩﺷﺗﻦ
dast bāz dāšt(...)(...)ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗ
Verb
abhalten
irreg.
abhalten
hielt ab
(hat) abgehalten
1. verhindern, abhalten (von etwas), zurückhalten, anhalten 2. {im übertragenen Sinn} verhaften; bāzdāštan ﺑاﺯﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâzdâshtan]
bāzdāštan
ﺑاﺯﺩاﺷﺗﻦ
bāzdāšt(...) (...)ﺑاﺯﺩاﺷﺗ
bāzdāšte
Verb
vom
Thema
abweichen
irreg.
vom Thema abweichen
wich vom Thema ab
(ist) vom Thema abgewichen
ḥāšiye raftan [ḥ = h gehaucht, ā = â / aa, š = sh / sch ausgesprochen, bâshiye raftan] ﺣاﺷﻳﻪ ﺭﻗﺗﻦ
ḥāšiye
raftan
ﺣاﺷﻳﻪ
ﺭﻗﺗﻦ
ḥāšiye raftan
ḥāšiye raft(...)
ḥāšiye rafte
Verb
abschlagen
irreg.
abschlagen
schlug ab
(hat) abgeschlagen
1. absagen, abschlagen; enṣerāf vazīdan اﻧﺻﺭاﻑ ﻭﺯﻳﺩﻦ [ṣ = s / wie stimmloses s, ā= â / aa wie nasales a ausgesprochen, alternative Schreibung enserâf vazîdan]
enṣerāf
vazīdan
اﻧﺻﺭاﻑ
ﻭﺯﻳﺩﻦ
enṣerāf vazīdan اﻧﺻﺭاﻑ ﻭﺯﻳﺩﻦ
enṣerāf vazīd(...) (...)اﻧﺻﺭاﻑ ﻭﺯﻳﺩ
enṣerāf vazīde اﻧﺻﺭاﻑ ﻭﺯﻳﺩﻩ
Verb
absagen
sagte ab
(hat) abgesagt
1. absagen, abschlagen; enṣerāf vazīdan اﻧﺻﺭاﻑ ﻭﺯﻳﺩﻦ [ṣ = s / wie stimmloses s, ā= â / aa wie nasales a ausgesprochen, alternative Schreibung enserâf vazîdan]
enṣerāf
vazīdan
اﻧﺻﺭاﻑ
ﻭﺯﻳﺩﻦ
enṣerāf vazīd(...) (...)اﻧﺻﺭاﻑ ﻭﺯﻳﺩ
enṣerāf vazīde اﻧﺻﺭاﻑ ﻭﺯﻳﺩﻩ
Verb
(einen)
Nutzen
abwerfen
irreg.
(einen) Nutzen abwerfen
warf einen Nutzen ab
(hat) einen Nutzen abgeworfen
ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ
ḥāṣel
dāštan
ﺣاﺻﻝ
ﺩاﺷﺗﻦ
ḥāṣel dāštan
ḥāṣel dāšt(...)
ḥāṣel dāšte
Verb
abschaffen
schaffte ab
(hat) abgeschafft
1. verschwinden, schwinden, abschaffen; bar oftādan ﺑﺭاﻓﺗاﺩﻦ , Präsensform bar oft- -ﺑﺭ اﻓﺗ ; Synonym: soqūṭ kardan ﺳﻗﻭﻁ ﻛﺭﺩﻦ [ṭ = ﻁ weist auf ein Lehnwort hin]
bar
oftādan
ﺑﺭاﻓﺗاﺩﻦ
bar oftādan
Verb
Dekl.
Blut
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Blut
die
Blute
Genitiv
des
Blut[e]s
der
Blute
Dativ
dem
Blut
den
Bluten
Akkusativ
das
Blut
die
Blute
Kurdisch: xûn / xwîn (Soranî: xwen); Phl.: xōn; Aw.: vohunī; Zazaki: hün ~ ġony {Tunceli}; goni, gûni, gwinı (im übrigen Zazaki)
Example:
1. bittere Tränen {fig.}; blutiges Wasser; Tränen von Blut
xūn
Example:
1. xūn-âb
Substantiv
▶
Dekl.
Vater
Väter
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Vater
Väter
Genitiv
Vaters
Väter
Dativ
Vater
Vätern
Akkusativ
Vater
Väter
Vater; Althochdeutsch: aba für Mann / Ehemann; im Persischen: ab im Singular; die Söhne des Vaterlandes = abnā-(y)e vatan; Genitiv Plural: abnā; Althochdeutsch: Plural im Genitiv als auch im Dativ: abnê; Persisch: abâ Sohn des (vom Vater kommend, abstammend)
ab
ābā'
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 21:43:46
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X