Deutsch▲ ▼  Irisch▲ ▼  Kategorie Typ 
 eine  bestimmte  Person  /  eine  gewisse  Person  
 duine  áirithe  
Dekl.  Mensch  [Person]  -en  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 guter Mensch (wortwörtlich Gutmensch)
 
 duine dagduine
 Substantiv 
 jmdn.  einen  falschen  Eindruck  vermitteln,  jmdn.  irreführen  
 duine  a  chur  amú  Redewendung 
 einer  von  seinen  Leuten  
 duine  dá  aicme  féin  Redewendung 
 einer  seiner  (eigenen)  Leute  
 duine  dá  aicme  féin  Redewendung 
 jmdn.  ins  Unheil  (Unglück)  lenken  /führen  /leiten  
 duine  a  sheoladh  ar  aimhleas  Redewendung 
 übereinstimmen  mit  jemanden  
 comrádaíocht  a  dhéanamh  le  duine  Redewendung 
 mit  jemanden  übereinstimmen  
 comrádaíocht  a  dhéanamh  le  duine  Redewendung 
 jmdn.  anknurren   
 drantú  chun  duine   Verb 
 jmdn.  anfauchen   
 drantú  chun  duine   Verb 
 eine  bestimmte  /  gewisse  Person  
 duine  áirithe  
 das  äußere  Erscheinen  (Erscheinungsbild)  einer  Person  n 
Die 4. Deklination im Irischen;
 
 cló  duine  clónna  m 
An Ceathrú Díochlaonadh;
 Substantiv 
 Fremde  [Nom.]  -n  m 
engl.: {s} stranger
 
 duine  coimhtheach  m 
[dʎn'ə kEvax]
 Substantiv 
 in  jemandes  Hand  
 i  lámh  duine  
 Unbekannte  [Nom.],  Unbekannter  [unbest.  Dekl.  ein  Unbekannter]  m 
engl.: {s} stranger
 
 duine  coimhtheach  m 
[dʎn'ə kEvax]
 Substantiv 
 großes  Vertrauen  in  /  zu  jemanden  haben  
 ardiontaoibh  as  duine  Redewendung 
 jemanden  teilhaben,  jemanden  partizipieren  lassen  an   
 páirteach  le  duine  Redewendung 
 in  jemandes  Händen  
 i  láimh  duine  
 unbekannte  Person  f 
 
 duine  coimhtheach  m 
[dʎn'ə kEvax]
 Substantiv 
 Krieg  führen  mit  jmdn.  
 i  gcogadh  le  duine  
 (sich)  verscherzen  mit  jemanden,  jemanden  auf  die  Palme  bringen  Fam.  
 ag  spórt  le  duine  Redewendung 
 verkehren  mit  /  sich  gesellen  zu   
 comrádaíocht  a  dhéanamh  le  duine   Verb 
 wer  (auch)  immer  Pron  
 pé  duine  pron.  
 sehen  nach  jmdn.,  aufpassen  (Akk.)  
 féachaint  i  ndiaidh  duine  
 sich  kümmern  um,  sorgen  für  
 féachaint  i  ndiaidh  duine  
 mit  jemanden  konversieren  alt veraltet   
 ag  comhrá  le  duine  Redewendung 
 jemanden  etwas  höhnisch  vorwerfen   
 asachán  a  chasadh  le  duine  Verb 
 jemanden  beleidigen,  jemanden  verspotten   
 asachán  a  chasadh  le  duine  Verb 
 jemanden  beschreiben  
 comharthaí  duine  a  thabhairt  Redewendung 
 von  Angesicht  zu  Angesicht  
 aghaidh  ar  aghaidh  le  duine  Redewendung 
 etwas  erstatten,  ersetzen  an  jemanden  
 cúiteamh  a  dhéanamh  do  dhuine  i  rud  /  rud  a  chúiteamh  le  duine  
Dekl.  Erwachsene  -n  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 4. Deklination im Irischen; der Erwachsene [eine erwachsene Person];
 
Dekl.  duine  fásta  daoine fásta  m 
 An Ceathrú Díochlaonadh; duine fásta [dinʹi_fɑ:s'], daoine fásta [di:nʹi_fɑ:s'];
 Substantiv 
 wachsen  [irreg.]   intransitiv  fásaim = ich wachse [Stamm im Irischen: fás; Verbalnomen: fás, Verbaladjektiv: fásta, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut]
 
 fásaim  fásaim [fɑ:simʹ], fás [fɑ:s];
Präsens: 
autonom: fástar;
Präteritum:
autonom: fásadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhástaí;
Futur:
autonom: fásfar;
Konditional:
autonom: d'fhásfaí;
Imperativ:
autonom: fástar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfástar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfástaí;
Verbalnomen: fás [Sing. Gen.: fásta];
Verbaladjektiv: fásta;
 Verb 
 mit  jemanden  zusammenarbeiten   
 comhobair  a  dhéanamh  le  duine  Verb 
 mit  jemanden  kooperieren   
 comhobair  a  dhéanamh  le  duine  Verb 
 jemanden  aus  der  Gefahr(enzone)  holen  
 duine  a  thabhairt  as  contúirt  Redewendung 
 jmdn.  bei  seinem  Namen  rufen  /  nennen  
 duine  a  ghlaoch  as  a  ainm  Redewendung 
 (jemanden)  schmeicheln   transitiv   
 plámás  a  dhéanamh  (le  duine)   Verb 
 jemanden  einen  Gefallen  schuldig  sein  
 bheith  fé  chomaoine  ag  duine  Redewendung 
 die  Leute  auseinander  halten   
 duine  a  dh’aithint  ó  dhuine  eile  Verb 
 jemanden  aus  der  Gefahr(enzone)  bekommen  
 duine  a  thabhairt  as  contúirt  Redewendung 
 jemanden  die  Flausen  austreiben  
 duine  a  chomáint  as  a  mheabhair  Redewendung 
 heranwachsen  /  aufwachsen  ich wachse heran / ich wachse auf = fásaim aníos [Stamm im Irischen: fás + Präposition; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: fás aníos; Verbaladjektiv: fásta aníos]
 
 fásaim  aníos  Präsens:
autonom: fástar aníos (man wächst auf);
Präteritum:
autonom: fásadh aníos (man wuchs auf)
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhástaí;
Futur:
autonom: fásfar aníos
Konditional:
autonom: d'fhásfaí aníos:
Imperativ:
autonom: fástar aníos;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfástar aníos;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfástaí aníos;
Verbalnomen: fás 
Verbaladjektiv: fásta aníos;
 Verb 
 aufgewachsen,  herangewachsen,  groß  geworden  Partizip  
 fásta  aníos  Partizip  
 fig. jemanden  in  Stücke  reißen   intransitiv   
 an  anam  a  bhaint  as  duine   Verb 
 jmdn.  gefangen  halten  oder  nehmen  Im Irischen wird hierbei auf das jeweilige Verbalnomen zurückgegriffen (ghabháil / thógaint)
 
 duine  a  ghabháil/thógaint  ina  phríosúnach  Verb 
 Ist  dieser  Sitz/Platz  belegt/besetzt? indirekt Fragen wir im Deutschen meist: "Ist dieser Platz noch frei?"
 
 An  bhfuil  aon  duine  ina  shuí  anseo?  Redewendung 
 jemanden  auf  den  Rücken  klopfen  
 duine  a  chur  ar  chleite  an  droma  Redewendung 
 jemanden  oder  etwas  vorwärts  bringen  /  weiter  bringen  
 duine  nú  rud  a  chur  ar  aghaidh  Redewendung 
Dekl.  Schutz,  das  Schützen  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 u. a. auch VN im Irischen;
engl.: protection
Beispiel: 1. unter jemandes Schutz (stehen oder sich befinden) / unter Schutz von jemanden 2. schutzlos 
 
Dekl.  cosnamh  m 
  X
Einzahl Mehrzahl Einzahl Mehrzahl Nominativ
cosnamh Genitiv
Dativ
cosnamh Vokativ
 cosnamh [kosnəv]; 
Beispiel: 1. fé chosnamh duine 2. gan chosnamh 
 Substantiv 
 jemanden  befähigen  /  ermächtigen  /  berechtigen  etwas  zu  tun  
 á  chur  ar  chumas  duine  rud  a  dhéanamh  Redewendung 
 Weder  Freundlichkeit  noch  Unschuld  werden  die  Person  schützen.  
 Nár  chosaint  do’n  duine  sin  macántacht  ná  neamhchiontacht.  Redewendung 
 jmdn.  die  Gelegenheit  geben  /  bieten  etwas  zu  tun  
 caoi  a  dh’fhágaint  ag  duine  ar  rud  a  dhéanamh  Redewendung 
 jemanden  irgendwo  [häuslich  /  wohnlich]  unterbringen  
 duine  a  chur  cónaithe  in  áit  éigin  Redewendung 
 Was  Gott  zusammengefügt  hat,  dass  soll  der  Mensch  nicht  trennen  
 An  ní  a  cheanglaíonn  Dia,  ná  scaoileadh  duine  é.  Redewendung 
Dekl.  eine  einsame  Person  einsame Personen  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
Dekl.  duine  aonair  [Sing.  Nom.:  an  duine  aonair,  Gen.:  an  dhuine  aonair,  Dat.:  don  dhuine  aonair  /  leis  an  nduine  aonair;  Plural:  Nom.:  na  daoine  aonair,  Gen.:  na  ndaoine  aonair,  Dat.:  leis  na  daoine  aonair]  daoine aonair  m 
 duine aonair [dinʹi_e:nir], Plural: daoine aonair [di:nʹi_e:nir]
 Substantiv 
 einen  Brief  /  eine  Nachricht  an  jemanden  (ver)senden  /  übermitteln  VN im Irischen: comáint; Stamm: chomáin;]
 
 leitir/teachtaire  a  chomáint  chun  duine  VN comáint [kə'mɑ:ntʹ];
 Verb 
Dekl.  Sprung  Sprünge  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. auf jmdn. losstürzen / jmdn. attackieren / gegen jmdn. ausfallen [Fechten] / auf jmdn. losgehen 2. einen Ausfall[sprung/stoß] gegen jmdn. machen 3. jmdn. mit einem Sprung [Stoß, Satz vorwärts] attackieren Synonym: Satz {m} vorwärts, Stoß {m}, Sturz {m} 
 
Dekl.  fogha  [Sing.  Nom.:  an  fogha,  Gen.:  an  fhogha,  Dat.:  don  fhogha  /  leis  an  bhfogha;  Plural:  Nom.:  na  foghanna,  Gen.:  na  bhfoghanna,  Dat.:  leis  na  foghanna]  foghanna  m 
 An Ceathrú Díochlaonadh; fogha [fou], Plural: foghanna [founə];
Beispiel: 1. fogha a thabhairt fé dhuine 2. fogha santach fé duine 3. fogha santach fé duine Synonym: fogha {m} 
 Substantiv 
Dekl.  Zusammenarbeit  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 comhobair  f 
comhobair [ko:-obirʹ], Sing. Gen.: comhoibre;
 Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 8:54:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen  Häufigkeit  2