Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch d'adaigh mé [*Cork: d'adhain mé]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren gehen intransitiv
gingist gegangen
Konjugieren alt beirim
beirim
Verb
entfachen
entfachtehat entfacht

ich zünde an/entfache /entzünde = adaím [Stamm: adhain [Cork,Conamara] /adaigh; Verbalnomen: adhú [Cork,Conamara]; auch adhach;] [synkopiertes Verb]
Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)
Konjugieren adaím
d'adhain / d'adaighadthainte
Verb
Dekl. Gott Götter m Dekl. dia déithe
dia [d'iə], déithe [dʹe:hi];
Substantiv
(es) wagen transitiv
wagte (es)hat (es) gewagt

ich wage es = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
(sich) erlauben transitiv
erlaubte (sich)hat (sich) erlaubt

ich erlaube (mir) = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
riskieren transitiv
riskiertehat riskiert

ich riskiere = leomaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
Dekl. Schrei -e m
Die 3. Deklination im Irischen;
[Verbalnomen im Irischen]
Dekl. scread screadanna m
An Tríú Díochlaonadh; scread [ʃkrʹi'd], Sing. Gen.: screada, Plural: screadanna [ʃkrʹi'dənə];
Substantiv
Dekl. Gruppe -n f Dekl. díorma [Sing.Gen.: díorma] m
Ceathrú Díochlaonadh; díorma [d'i:ormə];
Substantiv
Dekl. Ausruf -e m
Die 3. Deklination im Irischen;
[Verbalnomen im Irischen]
Dekl. scread screadanna m
An Tríú Díochlaonadh; scread [ʃkrʹi'd]; Sing. Gen.: screada, Plural: screadanna [ʃkrʹi'dənə];
Substantiv
entzünden
entzündetehat entzündet

ich entzünde/ adaím [Stamm: adhain, auf adhann synkopiertes Verb]
Konjugieren adaím
d'adhain (mé,tú,sé,d'adhamar,sibh,siad)adhainte
Verb
pron ich pron Pronomen
Die Sonne scheint. / Die Sonne ist am scheinen.
ich PronomenBR IO KA N0 R0 SD
anzünden
zündete anhat angezündet

Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)/ University of Toronto
Konjugieren adaím
d'adhain /d'aighadhainte
Verb
Ich wartete auf ihn. D'fhan leis.Redewendung
Er antwortete mir. D'fhreagair mé.Redewendung
Er antwortete mir. D'fhreagair mé.Redewendung
Ich bin .... Is .... mé.Redewendung
ich werde sein beidh Redewendung
ich bin Redewendung
Hab dich vermisst! D'airigh uaim tú!Redewendung
Ich bin 35 Jahre alt. 35 d'aois.Redewendung
Ich bin 20 Jahre alt. 20 d'aois.
sich selbst erniedrigen reflexiv
erniedrigte sich selbsthat sich selbst erniedrigt

ich erniedrige mich selbst = umhlaím mé féin
umhlaím féin
umhlú {VN}, umhlaíocht {VN}

umhlaím [u:'li:mʹ], umhlú [u:'lu:], umhlaíocht [u:'li:xt];
Verb
recyceln
recyceltehat recycelt

ich recycel / athchúrsálaim [im Irischen Stamm: athchúrsaíl (;Fremdwort abgeleitet ins Irische); Verb der 1. Konjugation, Verben auf -áil; Verbalnomen: athchúrsáil; Verbaladjektiv/Partizip II: athchúrsáilte]
wiederverwerten; engl. {v} recycle; recursion {s} [Quelle: Toronto Univ.Cork-Irish]
athchúrsáil
athchúrsáil {VN}d'athchúrsáil [mé,tú,sé,amar,sibh,siad]athchúrsáilte
Verb
Mir geht es schlecht. [Ich fühle mich schlecht. Mir ist übel] tinn.Redewendung
Ich bin verheiratet. pósta.Redewendung
Ich werde sie anrufen. Glaofaidh uirthi.Redewendung
Bin ich? (fragend) interrogativ An bhfuil mé?
Ich bin Vegetarier. Is feolséantóir mé.Redewendung
Ich bin Single. singil.Redewendung
ich war nicht raibh Redewendung
Ich werde ihn anrufen. Glaofaidh air.Redewendung
Ich bin nicht müde. Níl tuirseachRedewendung
Ich bin (ein) Student.
Verneinung: Ich bin kein Student. Ní mac léinn mé. Frage: Bist du (ein) Student?An mac léinn mé? verneinende Frage: Du bist kein Student? / Bist du kein Student? Nach mac léinn mé?
Is mac léinn mé.
Ich werde mit ihm darüber sprechen. Labhróid leis faoi.Redewendung
Bis Morgen! Feicfidh amárach tú!Redewendung
Ich bin sehr glücklich. an-sásta.Redewendung
Mir geht es gut. go maith.Redewendung
Ich fühle mich schlecht. Mir geht es nicht gut.
siehe Einzelwort dona...
go dona.Redewendung
Mir geht's ausgezeichnet/hervorragend. go hiontach.Redewendung
Ich werde dich sehen! Chífidh tú/thú!Redewendung
Ich werde ihm eine Nachricht hinterlassen. Tabharfaidh teachtaireacht dó.Redewendung
Ich werde ihr eine Nachricht hinterlassen. Tabharfaidh teachtaireacht di.Redewendung
Ich werde mit ihr darüber [noch] sprechen.
[noch] so sagen wir im Deutschen um die Handlungsabsicht verstärkt auszudrücken oder einfach häufig im Sprachgebrauch des Alltags wird dieses verwendet.
Labhróid léi faoi.Redewendung
Ich bin morgen da. Beidh ann amárach.Redewendung
ich bin zufrieden fhuair mo sháithRedewendung
Ich bin durchnässt [vom Regen/Wasser]. Wetter fliuch báite. aimsirRedewendung
pron ich [1. Pers. Ez.] pron [1. Pers. Ez.]
Was ist mit dir? / Was fehlt dir? go dona.
Ich hab mich verlaufen. [auch ich bin verloren gegangen/verloren] bailithe amú.Redewendung
Dekl. Verwalter m, Vorsteher m - m
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. maor maoir [Nom./Dat.], maor [Gen.], a mhaora [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; maor [me:r], maoir [me:rʹ];
Substantiv
Mir geht es nicht schlecht. / ugs.: Mir geht's nicht schlecht. Níl go dona.
Mir geht es schlecht. / Mir geht's schlecht. go dona.
ugs Ich bin völlig kaputt/fix und foxy. caite amach.Redewendung
Gut. Und dir? go dona.
Ich fühl mich (so) abgeschlagen. Ich fühle mich müde (kaputt). go dona.
Ich bin müde. go dona.
Mir ist schlecht. go dona.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.08.2021 2:55:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken