pauker.at

Portugiesisch Deutsch d'adaigh mé [*Cork: d'adhain mé]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich kleiden vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
mir; mich me
mir me
und/nach (Zeitangaben) me
Dekl. Damm
m

Deich
dique
m

(barragem)
Substantiv
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Ich heiße .... (Eu) chamo-me....
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
Mir stehen die Haare zu Berge. ugs
Reaktion
Arrepiam-se-me os cabelos. (Por)Redewendung
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
Sie scheint mir nicht interessiert zu sein.
Interesse, Einschätzung
Não me parece que ela esteja interessada.Redewendung
j-d etwas abringen extorquir
wohlgeraten (j-d:) bem-educado
j-d etwas abringen arrancar
würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden ...
Korrespondenz

(formelle Anfrage, direkt)
o senhor poderia, por favor, enviar-me ... (Por)Redewendung
ich befinde mich fico-me
Sie kennen mich? conhece-me?
mich dünkt parece-me
Ich heiße ...
Vorstellen
Chamo-me ...
rette mich salva-me
es ist mir lieb convém-me
mir ist zu Ohren gekommen consta-me
mir schwant palpita-me
Küß mich! beija-me!
Freut mich alegro-me
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
ich beeile mich despacho-me
mir gefällt me agrada
gib mir dá-me
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
ich hätte Lust apetecia-me...
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
Ich mache mich lustig. Divirto-me.
Küß mich! me beijas!
mir dünkt parece-me
sag mir diz-me
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung
Diga-me ...
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen)
Feri-me.
Helfen Sie mir!
Hilfe
Ajuda-me!
ich meine parece-me
ich befand mich ficava-me
bringen Sie mich leve-me
ich stehe auf levanto-me
Gott bewahre!
Wunsch, Ausruf
Deus me livre!
Sag mir, ...
Konvesation, Information
Diga-me ... Bra
Lassen Sie mich doch!
Aufforderung, Belästigung
Ora deixe-me!
Liebst du mich? Você me ama?
Ich mag (nicht) ... (Não) me apetece ...
Niemand versteht mich.
Verstehen
Ninguém me entende.
ich gehe weg vou-me embora
(das) ist mir egal tanto me faz
Ich habe Lust zu ...
Stimmung, Bedürfnisse
Apetece-me (+ inf.)
niemand hat aufgemacht (Privathaus) ninguém me atendeu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 16:07:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken