| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Kontakt -e m |
contact m | Substantiv | |||
|
Kontakt -e m |
dispositif de contact m | techn | Substantiv | ||
|
Gabel-Kontakt -e m |
contact lyre m | techn | Substantiv | ||
|
Zwitter-Kontakt -e m |
contact hermaphrodite m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Twinax-Kontakt m |
contact twinax m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Löt-Kontakt -e m |
contact à souder m | techn | Substantiv | ||
|
Thermoelementkontakt auch Thermoelement-Kontakt m |
contact pour thermocouple m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Messerkontakt auch Messer-Kontakt -e m |
contact sabre m | techn | Substantiv | ||
|
Filterkontakt auch Filter-Kontakt -e m |
contact à filtre m | techn | Substantiv | ||
|
Öffnerkontakt auch Öffner-Kontakt -e m |
contact à ouverture m | techn | Substantiv | ||
|
männlicher Kontakt -e m |
contact mâle m | techn | Substantiv | ||
|
triaxialer Kontakt m |
contact triaxial m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Lebensmittelhändlerin -nen f Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler |
commerçante de l'alimentation f | Komm., Einzelh. | Substantiv | ||
|
geschlitzter Kontakt m |
contact jumelé m | techn | Substantiv | ||
|
prellfreier Kontakt m |
contact sans rebondissement m | techn | Substantiv | ||
|
elektrischer Kontakt m |
contact électrique m | elektriz. | Substantiv | ||
|
zwangsgeführter Kontakt m |
contact à guidage forcé m | elektriz. | Substantiv | ||
|
voreilender Kontakt -e m |
contact séquentiel m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Hausmeisterin -nen f concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m}; |
concierge f | Beruf | Substantiv | ||
|
Kontakt -e m |
vis platinée f | auto | Substantiv | ||
|
direkt geschalteter Kontakt m |
contact à action lente m | techn | Substantiv | ||
|
rückseitig entriegelbarer Kontakt m |
contact de verrouillage par arrière m | elektriz. | Substantiv | ||
|
von vorn entriegelbarer Kontakt -e m |
contact déverrouillage par l'avant m | elektriz. | Substantiv | ||
|
federnder Kontakt -e m |
contact élastique m | techn | Substantiv | ||
|
weiblicher Kontakt -e m |
contact femelle m | techn | Substantiv | ||
|
konzentrischer Kontakt -e m |
contact concentrique m | techn | Substantiv | ||
| in Kontakt | en contact | Adjektiv, Adverb | |||
|
Kommanditärin -nen f commanditaire {mf}: I. {schweiz.} Kommanditärin {f}, weibliche Form zu Kommanditär {m} / Kommanditist {m}; |
commanditaire f | Substantiv | |||
|
kontaktfreudig sein Kontakt | avoir l'esprit liant | ||||
|
loser Kontakt m Technik; Beziehungen untereinander |
contact lâche m | techn, allg | Substantiv | ||
| der weibliche Vorfahr | l´aïeule | ||||
|
weibliche(s) Maultier n |
mule f | Substantiv | |||
|
Angorakatze m - weibliche Angorakatze f | chat m angora - chatte f angora | Substantiv | |||
|
Verbindung herstellen Kontakt | créer du lien | Verb | |||
| in Kontakt treten | entrer en contact | Verb | |||
|
Wann haben wir uns das letzte Mal gesehen? Kontakt, Verabredung | Quand est-ce que nous nous sommes rencontrés pour la dernière fois? | ||||
|
Man kommt mit ihm nur schwer in Kontakt. Bekanntschaft, Kontakt | On n'arrive que difficilement à entrer en contact avec lui. | ||||
|
Wir müssen in Kontakt bleiben. Bekanntschaft | Il faut qu'on reste en contact. | ||||
|
Wir haben den Kontakt verloren. Bekanntschaft | Nous avons perdu le contact. | ||||
|
in Verbindung / Kontakt stehen mit Kontakt | être en contact avec | Verb | |||
|
jmdm. Gesellschaft leisten Kontakt | tenir compagnie à qn | Verb | |||
|
Gläubige rel f croyant {m}, croyante {f}; Adj.,Nomen: I. {Adj.} gläubig; II. Gläubige {f}, weibliche Form zu Gläubige(r) {m}; |
croyante f | Substantiv | |||
|
Novellistin -nen f nouvelliste {mf}: I. Novellistin {f}, weibliche Form zu Novellist {m} / Schriftstellerin, die Novellen verfasst; |
nouvelliste f | Substantiv | |||
|
mit jemandem Verbindung aufnehmen Kontakt | prendre contact avec qn | Verb | |||
| mit jmdm. Kontakt aufnehmen | prendre contact avec qn | Verb | |||
| mit jmdn. in Kontakt treten irreg. | entrer en contact avec qn | Verb | |||
|
Kontrolleurin -nen m contrôleur {m}, contrôleuse {f}: I. Kontrolleurin {f}, weibliche Form zu Kontrolleur {m} / jmd., der eine Kontrollfunktion ausübt; |
contrôleuse f | Substantiv | |||
|
mit jmdm. in Verbindung stehen Kontakt, Beziehung | être en relation(s) avec qn | Verb | |||
|
leicht Kontakt schließen irreg. zu anderen | Konjugieren avoir le contact facile | Verb | |||
|
die Gesellschaft von einer Person suchen Kontakt | rechercher la compagnie de | Verb | |||
|
Zu einigen Freunden habe ich den Kontakt verloren. Bekanntschaft, Freundschaft | J'ai perdu le contact avec certains amis. | ||||
|
sich mit jmdm. in Verbindung setzen Kontakt | se mettre en rapport avec qn | Verb | |||
|
das Wort an jemanden richten Kontakt, Diskussion | adresser la parole à qn | Verb | |||
|
Jugoslawin -nen f Yougoslave {mf}: I. Jugoslawin {f}, weibliche Form zu Jugoslawe {m}; |
Yougoslave f | Substantiv | |||
|
Koordinatorin -nen f coordinateur {m}: I. Koordinateurin {f}, weibliche Form zu Koordinator {m} / jmd., die etwas aufeinander abstimmt, etwas mit etwas in Einklang bringt; |
coordinatrice f | Substantiv | |||
|
Postglossatorin -nen f commentateur {m}, commentatrice {f}: I. Kommentatorin {f}, weibliche Form zu Kommentator {m} / jmd. die ein Kommentar abgibt oder aufschreibt; II. Kommentatorin {f}, weibliche Form zu Kommentator {m} / Postglossatorin {f}; |
commentatrice f | Substantiv | |||
|
Kommentatorin -nen f commentateur {m}, commentatrice {f}: I. Kommentatorin {f}, weibliche Form zu Kommentator {m} / jmd. die ein Kommentar abgibt oder aufschreibt; II. Kommentatorin {f}, weibliche Form zu Kommentator {m} / Postglossatorin {f}; |
commentatrice f | Substantiv | |||
|
Landwirtin -nen f cultivatrice {f}, cultivateur {m}: I. Landwirtin {f}, weibliche Form zu Landwirt {m}; |
cultivatrice f | Substantiv | |||
|
Verfolgerin -nen f poursuivante {f}, poursuivant {m}: I. Verfolgerin {f}, weibliche Form zu Verfolger {m}; |
poursuivante f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 0:49:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch weibliche Kontakt
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken