pauker.at

Französisch Deutsch war in Portugal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
in Portugal sein
Aufenthalt
être au Portugal Verb
Dekl. Portugal --
n

Ländernamen
Portugal
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
in Kürze rapidementAdverb
in Anbetracht vuPräposition
wohnen in habiter à
in Österreich en Autriche
es war il faisait
münden in déboucher dans
in Originalfassung en version originaleAdverb
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
in Gestalt von .... sous la forme de
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
in aller Ruhe en toute tranquillité
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in Lachen ausbrechen éclater de rire
es war einmal il était; il y avait une fois
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in Mitten von au milieu de
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
in en prép [moyen de transport]
in en
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
in dans
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
war étaitVerb
nach Portugal fahren irreg. aller au Portugal Verb
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 8:46:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken