pauker.at

Französisch Deutsch war auf dem richtigen Weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
auf dem richtigen Weg sein être sur la bonne routeVerb
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Weg sein nach faire route versVerb
auf dem richtigen Weg sein fig être sur la bonne voiefig
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
auf dem Weg nach ... vers ...
es war il faisait
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
auf Umwegen de façon détournée
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
auf dem Posten sein être en formefigVerb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Weg der Genesung sein
Gesundheit
être en convalescence
auf dem Laufenden sein
Information
être au courantVerb
auf dem rechten Weg bleiben irreg. suivre le droit chemin Verb
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
es war einmal il était; il y avait une fois
sich beschränken auf se limiter à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Höhepunkt au plus fort de
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
ich räume auf je range
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Boden à ou par terre
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
sich beziehen auf se concerner
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf dem Dachboden au grenier
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
auftauchen présenter
difficultés
Verb
war étaitVerb
auf dans
auf sur
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Weg
m
voie
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 14:38:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken