pauker.at

Französisch Deutsch wählte sorgfältig aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
sorgfältig auswählen trier sur le volet Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
sorgfältig, gewissenhaft, ordentlich
soigneux {m}, soigneuse {f} {Adj.}: I. sorgfältig, gewissenhaft, ordentlich; II. soigneux de / besorgt um;
soigneux, -euseAdjektiv, Adverb
auspressen pressurer Verb
anwählen adresser le réseau Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
gebildet aus formé,e à partir de
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
etw. anwählen accéder au réseau de qc Verb
aus provenant de
aus de
aus en
aus en
composition
Präposition
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
ausstechen crever Verb
aus à prép [provenance]
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Leute aus dem Norden gens du Nord
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
ich suche etw aus je choisis
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
(aus)plündern piller Verb
austeilen vitupèrer Verb
ausschlagen bourgeonner botanVerb
(aus)losen tirer au sort Verb
(aus)plündern pillager Verb
aus, von dans
aus Mitleid
Mitgefühl
par pitié
aus Leder
Materialien
de peau
ausflippen péter un fusible fig, umgspVerb
aus Kernen à pépinsAdverb
aus Versehen par inadvertanceAdverb
ausrangieren mettre au rebut Verb
entnommen aus tiré de
aus Sparsamkeitsgründen par mesure de d'économie
ausbringen porter
toast
Verb
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
ausbaggern curer Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt de secours
m
technSubstantiv
(aus-)scheidend
sortant {m}, sortante {f} {Nomen}, {Adj.}, {Partizip Präsens}: I. Abtretende {m}; II. {Adj.} scheidend; ausscheidend; entlassend; III. ausgelost;
sortanteAdjektiv
aus Trotz par dépit
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2025 2:42:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken