pauker.at

Französisch Deutsch stand jmdm. Rede und Antwort

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kubus Kubus und Kuben
m
cube
m
Substantiv
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en
f
compte de pertes et profits
m
Substantiv
Dekl. Konfiguration- und Namensmanagement -s
n
gestion de la configuration et des noms
f
technSubstantiv
Dekl. Teilzeit- und Befristungsgesetz -e
n
loi allemande sur le travail à temps partiel et le contracts de travail à durée déterminée
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Anwahl- und Ausführungsbefehl -e
m
commande sélection-exécution -s
f
technSubstantiv
Dekl. Adresse und Telefonnummer
f
coordonnées fam.
f, pl
fam.Substantiv
jmdm. Rede und Antwort stehen irreg. se prêter au jeu des questions-réponses Verb
indirekte Rede
f

Grammatik
discours indirect
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
schroff (antwort) aprupt/e
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
ohne Antwort sans réponse
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
jmdm. nahestehen irreg. être proche de qnVerb
Fleisch- und Wurstwarengeschäft
n

Läden
charcuterie
f
Substantiv
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
ganz und gar tout à fait
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
Unterkunft und Verpflegung logé, nourri, blanchi
und et
und etPartikel
Rede
f
discours
m
Substantiv
Dekl. Punsch -e und Pünsche
m

Getränk
punch et ponch
m

boisson
culinSubstantiv
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
Man trank und tanzte On but et l'on dansa
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
mit Leib und Seele corps et âme
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
endlose Rede, Laier f
f
laïus
m
umgspSubstantiv
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Industrie und Handelskammer IHK
f
chambre de commerce et d'industrie C.C.
f
wirts, Verwaltungspr, Komm., Verbrechersynd.Substantiv
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
statistische, mathematische und verwandte Fachkräfte
f, pl
professions intermédiaires de la statistique et des mathématiques, et assimilées
f, pl
Substantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Empfindungen wie Schmerz und Durst
Gefühle, Körpergefühle, Wahrnehmung
des sensations, comme celles de la douleur et de la soif
und du? et toi ?
jmdm vorstellen
Vorstellen
présenter à qn
und dann et puis
nach und nach peu à peu
s. et suivant(e)s und folgende
na und? et alors ?
Und dir? Et toi ?
nach und nach petit à petit
und doch et cependant
und Co. et compagnie
jmdm.zujubeln acclamer qn.
nach und nach tout à tout
jmdm. glauben croire qn Verb
nach und nach au fur et à mesure
durch jmdm. grâce à (Phrase positive)
jmdm. kondolieren présenter des condoléances à qn Verb
jmdm. nachlaufen Konjugieren cavaler après qn
[kavale]
umgspVerb
jmdm. begegnen Konjugieren croiser qn Verb
jmdm. gratulieren présenter ses félicitations à qn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 16:34:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken