Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch packte jmdn. am Arm
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
arm
ärmer
am ärmsten
Dekl.
Dichtung
am
Montageausschnitt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
Genitiv
der
Dichtung am Montageausschnitt
der
Dichtungen an Montageausschnitten
Dativ
der
Dichtung am Montageausschnitt
den
Dichtungen an Montageausschnitten
Akkusativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
joint
de
panneau
m
techn
Technik
Substantiv
jmdn.
am
Arm
packen
packte jmdn. am Arm
(hat) jmdn. am Arm gepackt
empoigner
qn
par
le
bras
empoigner
empoignait
empoigné(e)
Verb
am
Rand
von
en
marge
de
am
langsamsten
le
moins
vite
am
Fenster
à
la
fenêtre
am
Vortag
m
le
jour
précédent
Substantiv
am
besten
le
mieux
Am
Dreikönigstag
À
l'Épiphanie
am
Seeufer
au
bord
du
lac
am
Strand
à
la
plage
auf
jmdn.
stehen
stand auf jmdn.
(hat) auf jmdn. gestanden
ugs.
Konjugieren
avoir
le
béguin
pour
qn
avoir
avait
fam.
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
am
Sankt-Nimmerleinstag
quand
les
poules
auront
les
dents
Redewendung
am
Boden
zerschellen
Flug
s'écraser
au
(/
sur
le)
sol
am
nächsten
Tag
le
lendemain
jmdn.
vertreten
irreg.
jmdn. vertreten
vertrat jmdn.
(hat) jmdn. vertreten
remplacer
qn
temporairement
provisoirement
remplacer qn
remplaçait qn
remplacé(e) qn
Verb
packen
packte
(hat) gepackt
faire
ses
bagages
faire
fait
fait
Verb
▶
arm
pauvre
Adjektiv
sich
bei
jmdn.
am
Arm
einhaken
sich ... einhaken
hakte sich ... ein
(hat) sich ... eingehakt
prendre
le
bras
de
qn
prendre
Verb
jmdn.
beim
Schlafittchen
packen
packte jmdn. beim Schlafittchen
(hat) jmdn. beim Schlafittchen packen
attraper
qn
par
la
peau
du
dos
attraper
attrapait
attrapé(e)
fig
figürlich
Verb
etwas
gegen
jmdn.
haben
etw. gegen jmdn. haben
hatte etw. gegen jmdn.
(hat) etw. gegen jmdn. gehabt
Abneigung
Konjugieren
avoir
une
dent
contre
qn
avoir
avait
Verb
jmdn.
falsch
anpacken
packte jmdn. falsch an
(hat) jmdn. falsch angepackt
prendre
qn
à
rebrousse-poil
prendre
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
jmdn.
am
Arm
festhalten
irreg.
jmdn. am Arm festhalten
hielt jmdn. am Arm fest
(hat) jmdn. am Arm festgehalten
retenir
qn
par
le
bras
retenir
retenu(e)
Verb
Willst
du
mich
auf
den
Arm
nehmen?
ugs
umgangssprachlich
Konversation
Tu
te
moques
de
moi
?
Redewendung
jmdn.
beim
Schlafittchen
packen
packte jmdn. beim Schlafittchen
(hat) jmdn. beim Schlafittchen gepackt
attraper
qn
par
la
peau
du
cou
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
Es
geschah
am
hellichten
Tag.
Ereignis
Ça
c'est
passé
en
plein
jour.
jmdn.
auf
den
Arm
nehmen
irreg.
... nehmen
nahm ...
(hat) ... genommen
chambrer
qn
chambrer
chambrait
chambré(e)
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
am
Meer
au
bord
de
la
mer
Adverb
am
Stadtrand
Lokalisation
à
la
périphérie
d'une
ville
Adverb
am
Fließband
à
la
chaîne
Adjektiv, Adverb
AM-Band
n
gamme
à
modulation
d'amplitude
m
techn
Technik
Substantiv
jmdn.
verhöhnen
verhöhnte jmdn.
(hat) jmdn. verhöhnt
Konjugieren
tourner
qn
en
dérision
tourner
tournait
tourné(e)
Verb
jmdn
jemanden
abblitzen
lassen
jmdn. abblitzen lassen
ließ jmdn. abblitzen
(hat) jmdn. abblitzen lassen
envoyer
promener
/
balader
qn
Verb
auf
jmdn.
übertragen
übertrug auf jmdn.
(hat) auf jmdn. übertragen
communiquer
à
qn
communiquer
communiqué(e)
Verb
am
Montageort
lieu
de
montage
Adjektiv, Adverb
jmdn.
bitten
bat jmdn.
(hat) jmdn. gebeten
Konjugieren
prier
qn
prier
priait
prié(e)
Verb
jmdn.
verbannen
verbannte jmdn.
(hat) jmdn. verbannt
confiner
qn
confiner
confinait
confiné(e)
Verb
jmdn.
schaden
schadete jmdn.
(hat) jmdn. geschadet
desservir
qn
desservait qn
desservi(e) qn
Verb
jmdn.
firmen
firmte jmdn.
(hat) jmdn. gefirmt
confirmer
qn
confirmer
confirmait
confirmé(e)
relig
Religion
,
kath. Kirche
katholische Kirche
Verb
jmdn.
verwirren
verwirrte jmdn.
(hat) jmdn. verwirrt
rendre
qn
confus
rendre
Verb
jmdn.
beauftragen
beauftragte jmdn.
(hat) jmdn. beauftragt
commissionner
qn
commissionner
commissionnait
commissionné(e)
Verb
jmdn.
verdreschen
verdrosch jmdn.
(hat) jmdn. verdroschen
casser
la
figure
à
qn
casser
cassait
cassé(e)
Verb
jmdn.
überschätzen
überschätzte jmdn.
(hat) jmdn. überschätzt
présumer
de
qn
présumer
présumait
présumé(e)
Verb
AM-Empfänger
m
récepteur
à
modulation
d'amplitude
m
techn
Technik
Substantiv
in,
am
au
am
Ende
à
la
queue
en
queue
Adverb
am
Samstag
le
samedi
am
Berg
en
montagne
am
Ende
au
terme
de
Adverb
am
Fluss
au
bord
de
la
rivière
am
schnellsten
le
plus
vite
am
leichtesten
le
plus
facilement
am
Äquator
à
l’équateur
am
amerikanisch
Montagabend
Zeitangabe
lundi
soir
am
amerikanisch
am
Nachmittag
l'après-midi
m
Substantiv
am
Ende
à
la
fin
am
Telefon
au
téléphone
Adverb
am
Wochenende
le
week-end
am
meisten
le
plus
am
Tischende
au
bout
de
la
table
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 20:16:54
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X