pauker.at

Französisch Deutsch guten Weinen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. gute Konfitüre -n
f
bonne confiture
f
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
im guten Sinn en bonne partAdverb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
weinen pleurer Verb
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
Schnief! [weinen]
Ausruf, lautmalerisch
Snif!
bitterlich weinen pleurer à chaudes larmes
Guten Aufenthalt! Bon séjour!
Guten Abend!
Gruß
Bonsoir!
Guten Appetit! Bon appétit !
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
in guten Händen en bonnes mains
Dekl. guter Ruf -e
m

renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n};
renom -s
m
Substantiv
vor Schmerz weinen pleurer de douleur
vor Freude weinen pleurer de joie
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung
Bonjour !
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank
Je vous remercie de vos bons et loyaux services.
einen guten Fang machen faire une bonne prise
zum guten Ton gehörend de bon ton
m
Substantiv
Guten Tag, meine Dame!
Begrüßung
Bonjour madame !
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
Dekl. günstiger / guter Kauf
m

Einkauf
(bonne) affaire
f
Substantiv
Guten Tag, mein Herr! Bonjour monsieur !
guten Willen zeigen faire preuve de bonne volonté Verb
Wir tranken guten Wein.
(trinken)
Nous avons bu du bon vin.
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
Dekl. Kap der Guten Hoffnung
n
cap de Bonne-Espérance
m
Substantiv
Guten Abend, alle zusammen! Bonsoir la compagnie !
Sie hört auf zu weinen. Elle arrête de pleurer.
Die Benediktinermönche erzeugen guten Likör. Les moines bénédictins fabriquent de la bonne liqueur.
im guten Zustand sein être en bon état Verb
einen guten Eindruck machen faire bon effet Verb
keinen guten Riecher haben manquer de flair umgspVerb
in der guten, alten Zeit au bon vieux tempsRedewendung
seinen guten Willen zeigen faire acte de bonne volonté Verb
jds guten Ruf antasten (/ beeinträchtigen) entamer la réputation de qn
Aller guten Dinge sind drei.
Sprichwort
Jamais deux sans trois.
Guten Abend und bis morgen. Bonsoir et à demain.
einen guten Standort haben être bien placéVerb
Es ist zum Weinen (/ Heulen fam ).
Beurteilung
C'est à pleurer.
Viel Glück! / Guten Erfolg!
Wunsch
Bonne chance !
ein Traum von einer guten Dusche un rêve d'une bonne douche
sich von seiner guten Seite zeigen
Verhalten
se montrer à son avantage
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. présenter ses vœux à qn Verb
zum Essen einen guten Wein trinken
Alkohol
arroser un repas d'un bon vin
alcool
Verb
etw. zu einem guten Ende führen amener qc à bon port Verb
zu jmdn. einen guten Draht halten rester en bons termes avec qn fig, übertr.Verb
Ich möchte einen guten Tropfen kaufen, bitte. Je voudrais acheter un grand cru, s'il vous plâit.
Die Kollegen und guten Freunde meines Mannes Les collègues et bons amis de mon mari
Ich habe einen guten Tipp für dich!
Ratschlag
J'ai un bon tuyau pour toi.
Guten Mut! / Mach's gut!
Wunsch
Bon courage.
etw. zu einem guten Ende führen mener qc à bon port Verb
Dieses Projekt steht unter einem guten Stern.
Einschätzung, Beurteilung
Ce projet se présente bien.
Er will bei dir einen guten Eindruck machen.
Verhalten
Il essaie de faire bonne impression auprès de toi.
Er hat einen guten Fang gemacht mit ihr!
Beziehung, Flirt
Avec elle, il a fait une touche sérieuse.
etwas zu einem guten Ende führen
Ergebnis
mener quelque chose à bon port Verb
Dieses Vorhaben (/ Projekt) steht unter keinem guten Stern.
Einschätzung, Entwicklung
Ce projet est sous une mauvaise étoile.
Dekl. Cuvée f auch n
f

cuvée {f}: I. Cuvée {f} auch {n}; Verschnitt {m}, Mischung {f} (meist bei Weinen, besonders bei der Herstellung von Schaumweinen) II. {übertragen} Jahrgang {m};
cuvée
f

vin
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 16:01:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken