pauker.at

Französisch Deutsch fuhr mit dem Zug ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Liegewagen -
m

Zug
wagon-couchettes
m
Substantiv
Dekl. Liegewagen -
m

Zug
voiture-couchettes
f
Substantiv
Dekl. Schlafwagen -
m

Zug
wagon-lit wagons-lits
m
Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zug
m
traction
f
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Hauptbahnhof
m

Zug
gare centrale
f
Substantiv
Dekl. Eilzug
m

Zug
express
m
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. (Luft-)Zug Züge
m

Hauch
bouffée
f

en fumant, respirant
Substantiv
mit dem Zug abfahren irreg. partir par le trainVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
mit dem Zug en train
abfahren
Zug
partir
train
Verb
mit avecPräposition
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Fahrplan ...pläne
m

Zug, Verkehr
horaire
m

train, trafic
Substantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
ablehnen refuser Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
mit dem Zug reisen prendre le train übertr.Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
ab ausschneiden découperVerb
mit mir avec moi
gemeinsam mit conjointement avec
verbunden mit relié, e à
radfahren aller à bicyclette Verb
mit dem Kahn fahren canoterVerb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Der Zug fuhr mit Volldampf ein.
(einfahren)
Le train arriva à toute vapeur.
mit dem Fallschirm abspringen sauter en parachute Verb
mit dem Auto fahren irreg.
Verkehr
aller en voiture Verb
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
mit einem Akzent avec un accent
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit dem Fahrrad à bicycletteAdverb
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit dem Schiff par bateau
in Übereinstimmung mit en accord avec
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
mit jdm gehen sortir avec qn
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
in einem Zug d'une traite
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 10:18:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken