pauker.at

Französisch Deutsch brachte in Schwung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Schwung Schwünge
m
punch ²
m
figSubstantiv
Dekl. Schwung, Elan m
m
branle
m

essor {m}, élan {m}, verve {f}
Substantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
in Kürze rapidementAdverb
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
wohnen in habiter à
wieder in Schwung bringen irreg. donner la pêche Verb
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in der Welt dans le monde
in Gestalt von .... sous la forme de
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Übereinstimmung mit en accord avec
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
ich wohne in j'habite à
in Mode sein être à la mode
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in deren Verlauf au cours de laquelle
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in den Tropen sous les tropiques
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in diesem Augenblick à ce moment-là
in drei Tagen en 3 jours
in Misskredit bringen déconsidérer Verb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
in en prép [moyen de transport]
in en
in dans
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
in den Schatten stellen éclilpser
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
in dieser Hinsicht, diesbezüglich à cet égardRedewendung
in der gesprochenen Sprache à l'oral
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
in Ehren halten geh respecter
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.07.2025 21:27:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken