Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch brachte etw. zum Gefrieren
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Keil
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Keil
die
Keile
Genitiv
des
Keil[e]s
der
Keile
Dativ
dem
Keil[e]
den
Keilen
Akkusativ
den
Keil
die
Keile
zum Blockieren
cale
f
pour bloquer
Substantiv
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
zum
Tode
verurteilt
sein
Justiz
être
condamné
à
mort
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
Zum
Teufel!
Ausruf
Merde
alors
!
/
Putain
!
etw.
machen
faire
qc
etw.
zum
Gefrieren
bringen
brachte etw. zum Gefrieren
(hat) etw. zum Gefrieren gebracht
congeler
qc
congeler
congelé(e)
Verb
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
Montageschacht
zum
Kabeleinziehen
...schächte
m
chambre
de
tirage
f
techn
Technik
,
Bauw.
Bauwesen
Substantiv
Befähigung
zum
Richteramt
f
qualification
à
la
profession
de
juge
f
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Substantiv
etw.
vorbringen
irreg.
etw. vorbringen
brachte etw. vor
(hat) etw. vorgebracht
présenter
qc
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
Geh
zum
Teufel!
Beschimpfung
,
Verwünschung
Va
au
diable
!
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
etw.
tun
müssen
musste etw. tun
(hat) etw. tun müssen
Konjugieren
avoir
besoin
de
faire
qc
avoir
avait
Verb
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
etw.
hervorbringen
brachte etw. hervor
(hat) etw. hervorgebracht
produire
qc
produire
Verb
bei
etw
durchfallen
rater
qc
etw.
anbringen
irreg.
etw. anbringen
brachte etw. an
(hat) etw. angebracht
pratiquer
qc
pratiquer
pratiquait
pratiqué(e)
Verb
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
etw.
einbringen
irreg.
etw. einbringen
brachte etw. ein
(hat) etw. eingebracht
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
mit
etw
überziehen
farcir
etw.
übertragen
irreg.
etw. übertragen
übertrug etw.
(hat) etw. übertragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporte(e)
kunst
Kunst
Verb
etw.
ergeben
ergab etw.
(hat) etw. ergeben
produire
qc
produire
Verb
etw.
zerschlagen
irreg.
etw. zerschlagen
zerschlug etw.
(hat) etw. zerschlagen
faire
voler
qc
en
éclats
faire voler
fig
figürlich
Verb
gerler
gefrieren
gefrieren
gefror
(ist) gefroren
se
congeler
se congèlait
se congelé(e)
Verb
von
etw
Nutzen
ziehen
profiter
de
qc
etw
zum
Thema
haben
Konversation
,
Diskussion
avoir
qc
pour
thème
etw.
wahrnehmen,
bemerken,
erkennen
s'apercevoir
de
qc
äußern,
zum
Ausdruck
bringen
manifester
Dekl.
der
Anstoß
zu
etw.
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anstoß zu etw.
die
Genitiv
des
Anstoßes zu etw.
der
Dativ
dem
Anstoßes zu etw., Anstoße zu etw. {alt}
den
Akkusativ
den
Anstoßes zu etw.
die
coup
d'envoi
de
qc
m
Substantiv
von
etw
erstaunt
sein
être
étonné
de
qc
(etw
mit
jmd)
teilen
partager
(qc
avec
qn)
jmdn.
zu
etw.
bringen
brachte jmdn. zu etw.
(hat) jmdn. zu etw. gebracht
porter
qn
à
qc
porter
portait
porté(e)
Verb
auf
jdn/etw
folgen
succèder
à
qn/qc
etw.
zum
Abschluss
bringen
irreg.
zum Abschluss bringen
brachte zum Abschluss
(hat) zum Abschluss gebracht
boucler
qc
boucler
bouclait
bouclé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
Graffiti
auf
etw.
sprühen
taguer
qc
etw.
beibringen
brachte etw. bei
(hat) etw. beigebracht
Zeugen
produire
qc
produire
témoin
jur
Jura
Verb
zum
Einsatz
bringen
irreg.
zum Einsatz bringen
brachte zum Einsatz
(hat) zum Einsatz gebracht
mettre
en
pratique
mis(e) en pratique
Verb
ich
suche
etw
aus
je
choisis
von
einem
Jahr
zum
anderen
d'une
année
à
l'autre
Redewendung
vom
Saulus
zum
Paulus
werden
trouver
son
chemin
de
Damas
Redewendung
etw.
zum
Erliegen
bringen
irreg.
etw. zum Erliegen bringen
brachte etw. zum Erliegen
(hat) etw. zum Erliegen gebracht
mettre
qc
à
l'arrêt
mettre
mis(e)
fig
figürlich
Verb
etw.
zum
Stillstand
bringen
irreg.
etw. zum Stillstand bringen
brachte etw. zum Stillstand
(hat) etw. zum Stillstand gebracht
mettre
qc
à
l'arrêt
mettre
mis(e)
fig
figürlich
Verb
Darf
ich
bitten?
[zum
Tanz]
Vous
dansez?
etw.
vorausahnen
ahnte etw. voraus
(hat) etw. vorausgeahnt
pressentir
qc
pressentir
Verb
etw.
keltern
kelterte etw.
(hat) etw. gekeltert
pressurer
qc
pressurer
pressurait
pressuré(e)
übertr.
übertragen
Verb
etw.
sehen
voir
qc
etw.
vorpressen
presste etw. vor
(hat) etw. vorgepresst
pré-presser
qc
pré-presser
pré-pressait
pré-pressé(e)
Verb
etw.
unterstellen
unterstellte etw.
(hat) etw. unterstellt
présumer
qc
présumer
présumait
présumé(e)
Verb
etw.
präsumieren
präsumierte etw.
(hat) etw. präsumiert
présumer
qc
présumer
présumait
présumé(e)
Verb
etw.
verhindern
verhindern
verhinderte
(hat) verhindert
prévenir
qc
prévenir
prévenu(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 16:50:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X