pauker.at

Französisch Deutsch zum Einsatz bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Einsatz Einsätze
m
entrée en action
f
übertr.Substantiv
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
dazu bringen pousser à
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
bringen emmenerVerb
bringen amener [acheminer: gaz, liquide]Verb
bringen amener [introduire: thème]Verb
Einsatz
m
mise
f
Substantiv
Dekl. humitärer Einsatz Einsätze
m

Hilfe
mission humanitaire
f
Substantiv
Einsatz ...sätze
m
entrée en ligne
f
technSubstantiv
kochen, zum Kochen bringen bouillir
Verbe irrégulier
jemanden zum Kino bringen emmener quelqu'un au cinéma
spalten, zum Springen bringen fendre
jdn zum Lachen bringen amuser qn
Stoff zum Nachdenken haben Konjugieren avoir du grain à moudre figVerb
jmdn. zum Freund haben Konjugieren avoir qn pour ami Verb
etw. zum Abschluss bringen irreg. boucler qc umgspVerb
aussprechen, zum Ausdruck bringen prononcer, proférer, exprimer
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
sich in Sicherheit bringen (vor) se mettre à l'abri (de)
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
ausdrücken, zum Ausdruck bringen, äußern exprimer
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
etw. zum Gefrieren bringen congeler qc Verb
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
zum Reflektieren bringen / aufblitzen lassen polieren astiquer Verb
etw. zum Stillstand bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
etw. zum Erliegen bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
zum Spaß par plaisir
zum Glück par bonheur
zum Verwechseln à s'y méprendre 
zum Spaß pour rire
zum Spott par dérision
zum Vergnügen pour le plaisir
mitbringen, bringen amener
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
zum Glück heureusement
wir bringen nous apportons
zum Ausgleich en compensation
zum beginnen pour commencer
zum Mitnehmen à emporter
(Spiel-)Einsatz
m
entrée en jeu
f
sportSubstantiv
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
Es genügt, ihn zum Schweigen zu bringen. Il suffit de le faire taire.
die Maschine zum Laufen bringen mettre la machine en marcheVerb
etwas Neues bringen innover
jdm etw. bringen apporter qc à qn
nach Hause bringen reconduire la maison]
etw. zuwege bringen réussir faire) qc.
zum König salben sacrer roi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2025 4:33:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken