FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Braten
m
roastSubstantiv
Dekl. Keule f, Braten
m
jointSubstantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
warten lassen transitiv keep waiting Verb
erkennen lassen revealVerb
herabtropfen lassen transitiv drip Verb
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
Dekl. Braten
n
fryingSubstantiv
einen Furz lassen transitiv to rip a fart Verb
jemanden warten lassen transitiv keep a person waiting Verb
es darauf ankommen lassen play it by ear fig, übertr.Verb
ablassen von transitiv release from Verb
jem. ungestraft davonkommen lassen help sb. off the hook ugs Verb
auflassen transitiv intransitiv leave open Verb
liegt lies
Dekl. Aufschnitt
m

Scheiben v.Wurst, Braten od.Käse
cold-cut meatErnährSubstantiv
braten to fryVerb
jemanden freilassen transitiv release somebody jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Er ließ sie nachsitzen. Schule He gave her a detention.
jem. zurücklassen leave sb. behind Verb
die Zügel locker lassen transitiv keep a slack rein fig, übertr.Verb
etw. über sich ergehen lassen sit through sth. Verb
einen fahren lassen ugs / {ugs., reg.0einen fahnen lassen break windVerb
jmdn. beim Thema bleiben lassen keep somebody on track fig, übertr.Verb
einen Verdächtigen freilassen transitiv release a suspect recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Lies mich readme
belügt lies to
Lügen verbreiten spread lies
sich kochen lassen intransitiv
english: cook (verb): I. {v/t} kochen, zubereiten, backen, braten; II. {v/i} kochen, sich kochen lassen;
cookVerb
seinen Worten Taten folgen lassen walk the talkVerb
ließ los relinquished
ließ ahnen foreshadowed
ließ verfaulen putrefied
ließ los unhanded
sich färben lassen
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen;
dyeVerb
ließ ab desisted
ließ nach slacked
ließ los unclasped
ließ aus vented
ließ los loosed
ließ ab surceased
lügen lie
he lies; lying
Verb
Konjugieren liegen lie
he lies; lying
Verb
nichts als Lügen nothing but lies
meine Meinung ändern
etw. passierte, das mich meine Meinung ändern ließ.
change my mind
sth. happened that made me change my mind.
ließ im Stich marooned
lassen, ließ, gelassen let, let, let
ich ließ mein Auto am Bahnhof stehen. I left my car at the station.
ließ frei manumitted
Er ließ mir freie Hand beim Aushandeln des Vertrages. He gave me a free hand in negotiating the contract.
Ich ließ es erledigen. I had it done.
Sie ließ sich von ihrem sich schlecht benehmenden Ehemann scheiden. She divorced her badly behaved husband.
ließ wieder zu, wiederzugelassen readmitted
Er ließ sich entschuldigen. He asked to be excused.
ließ sich fahren erlaubte permitted himself to be driven
Der Zauberer ließ das Kaninchen von der Bildfläche verschwinden. The magician made the rabbit vanish into thin air.
abgemachte, ließ sich nieder settled
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 14:59:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit