pauker.at

Englisch Deutsch ließ einen Furz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Furz
m
fart ugsSubstantiv
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
einen Furz lassen transitiv to rip a fart Verb
herabtropfen lassen transitiv drip Verb
warten lassen transitiv keep waiting Verb
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
jem. einen Schrecken einjagen give someone a fright
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
einen Verdächtigen freilassen transitiv release a suspect recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen fahren lassen ugs / {ugs., reg.0einen fahnen lassen break windVerb
ablassen von transitiv release from Verb
es darauf ankommen lassen play it by ear fig, übertr.Verb
jemanden warten lassen transitiv keep a person waiting Verb
auflassen transitiv intransitiv leave open Verb
einen Streit beilegen resolve a dispute
machte einen Ausflug jaunted
einen Ball herumschlagen bash around a ball
macht einen Ausflug jaunts
jmdn. ungestraft davonkommen lassen help s.b. off the hook ugs Verb
liegt lies
sich einen Weg durch die Menge bahnen fight the crowdsVerb
jemanden freilassen transitiv release somebody jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen positiven Effekt haben be beneficial
tu mir einen Gefallen do me a favour
ich habe beides, ein Handy und einen Laptop. I have both a mobile and a laptop.
er macht einen Satz vorwärts. he makes a lunge.
etwas über sich ergehen lassen sit through sth. Verb
jmdn. beim Thema bleiben lassen keep somebody on track fig, übertr.Verb
die Zügel locker lassen transitiv keep a slack rein fig, übertr.Verb
einen Teil dieses Problems angehen tackle one part of this problem.
bitte warten sie einen Augenblick please wait a little
Jetzt mach mal einen Punkt! Come off it!Redewendung
ich möchte einen Sitzplatz reservieren. I'd like to reserve a seat, please.
sich einen schönen Tag machen make a day of it
annähernd, nahend, auf einen zukommend approaching
einen Tobsuchtsanfall bekommen blow one's stackVerb
einen Bericht schreiben write a report Verb
Dekl. Freigang für einen Tag
m
day releaseSubstantiv
Lies mich readme
Lügen verbreiten spread lies
belügt lies to
Furz - Fahrt fart - trip
Auf der einen Seite ... auf der anderen Seite ... On the one hand ... and on the other hand ...
Ich sah einen Skorpion im Zoo. I saw a scorpion in the zoo.
seinen Worten Taten folgen lassen walk the talkVerb
einen großen Einfluss ausüben auf jdn. exert a great influence on sb.Verb
Christina hat einen Computer in ihrem Zimmer. Christina has got a computer in her room.
sich färben lassen
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen;
dyeVerb
ließ ahnen foreshadowed
ließ los loosed
ließ los unhanded
ließ verfaulen putrefied
ließ aus vented
ließ nach slacked
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 2:26:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken