pauker.at

Englisch Deutsch lay

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Layout
n

Lay-out
layoutSubstantiv
jem. die Schuld an etwas geben lay into someone
freilegen transitiv lay open Verb
bloßlegen transitiv lay bare Verb
Parkbucht
f
lay-bySubstantiv
Dekl. Rastplatz
m
lay-bySubstantiv
Parkstreifen
m
lay bySubstantiv
aufstreichen lay onVerb
niederschlagen lay lowVerb
stellen, setzen to layVerb
entlassen lay offVerb
verlegen (z.B. ein Kabel) lay (a cable) technVerb
planen, vorbereiten lay onVerb
Eier legen lay eggsVerb
beiseite legen lay asideVerb
ein Fundament legen lay foundationsVerb
auslegen lay outVerb
Fliesen legen lay tilesVerb
die Grundlage schaffen lay the foundationVerb
Konjugieren liegen lie
he lies; lying
Verb
liegen lie, lay, lainVerb
aufbahren to lay outVerb
dreinschlagen lay about one
einkellern to lay inVerb
hinlegen to lay downVerb
weglegen to lay asideVerb
mauern to lay bricksVerb
gestalten lay out-laid out-laid outVerb
auflauern lay for slangVerb
jem. die Hölle heiß machen lay into someone ugsRedewendung
die Grundlagen schaffen lay the groundworkVerb
Dekl. Produktliegezeit
f
product lay timeSubstantiv
in Schutt und Asche legen transitiv lay waste toVerb
ein Gedeck auflegen lay a place
stilllegen to lay upVerb
den Tisch decken lay the table
Konjugieren legen lay
he lays; laying
Verb
Schöffengerichte courts of lay assessor
sich niederlegen lie, lay, lain down
Schöffengericht
n
court of lay assessorSubstantiv
einen Angriffspunkt bieten to lay oneself open to attack Verb
jem. entlassen to lay so. offVerb
legen to lay laid lainVerb
etwas bereitstellen lay sth. on ugsVerb
etw. beanspruchen lay claim to sth., claim sth.Verb
(jem.) entlassen dismiss sb., lay sb. offVerb
überzeugend darlegen transitiv lay out a strong caseVerb
jem. die Schuld zuschreiben lay the blame on somebodyVerb
keine Angriffspunkte bieten not to lay oneself open to attack Verb
Lege deine Ganze n Liebe f auf mich nieder Lay all your Love on me
Dekl. Schöffe
m

Schöffin
lay assessor, lay judge
m/w/d
Substantiv
die Lage sondieren to get the lay of the landVerb
Anspruch erheben auf, auf etw. Anspruch erheben lay claim to, make claims to sth.Verb
etw. vorbringen, etw. präsentieren put sth. forward, lay sth. on the tableVerb
Beide Länder erheben Anspruch auf das Territorium. Both countries lay claim to the territory.
Eine gedämpfte Stille lag über den Straßen. A muffled silence lay over the streets.
Schieben Sie die Schuld nicht auf mich! Don't lay the blame on me!
sie lümmelte völlig selbstvergessen auf dem Sofa rum she lay sprawled across the sofa in an attitude of complete abandon
Dieser Kastenwagen sollte den Grundstein sowohl für das Unternehmen als auch für die Kategorie der kompakten Freizeitmobile legen.www.hymer.com This panel van was to lay the foundations both for the company and the category of compact leisure vehicles.www.hymer.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2025 5:23:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken