pauker.at

Englisch Deutsch fing Feuer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Fackel
f

; auch Feuer
torchSubstantiv
Dekl. Kaminfeuer -
n

das offene Feuer
open fire -sübertr.Substantiv
Konjugieren fangen catch Verb
olympisches Feuer Olympic flame
fing caught
fing snared
Feuer
n
fierinessSubstantiv
Feuer
n
spunkSubstantiv
Dekl. erloschenes Feuer -
n
extinguished lightSubstantiv
Feuer anzünden light a fire
Feuer, Lagerfeuer bonfire
abgefangen, fing ab intercepted
wieder einfangen to recapture Verb
knistern (Feuer), brutzeln spitVerb
Haben Sie Feuer? Do you have a light?
Have you got a light?
in Brand geraten, Feuer fangen catch fire Verb
Mut m, Eifer m, Feuer
n
mettleSubstantiv
ein Feuer machen to start a fire Verb
Feuer und Flamme sein be hookedRedewendung
schüren
aufheizen

stokefigVerb
Feuer und Flamme sein be all ablaze
Öl n ins Feuer n kippen add fuel to a debate
Öl ins Feuer gießen add fuel to the fire idiom Verb
Feuer
n
Beispiel:für jemanden durchs Feuer gehen
fire
Beispiel:go through fire and water for someone
Substantiv
noch ein Eisen im Feuer haben have another string to one's bowRedewendung
ein Feuer anzünden / anmachen light a fire Verb
er fing an, als Tischler zu arbeiten. he started working as a carpenter.
das Feuer / den Ofen schüren to feed the fire / furnace
(stoke)
Verb
ein Feuer loderte im Yosemite National Park. a fire blazed in Yosemite National Park.
töten
english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten;
extinguishfigVerb
Sie fing während ihrer Rede zu flennen an. She choked up during her speech.
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. I put my shirt on that man.
einmal und nie wieder
gebranntes Kind scheut das Feuer
once bitten twice shyfig, übertr.Redewendung
er fing den Fisch. - Der Fisch wurde von ihm gefangen. he caught the fish. - The fish was caught by him.
Wer die Hitze nicht verträgt, sollte sich nicht ins Feuer begeben. If you can't stand the heat, get out of the kitchen. / If you don't like the heat, get out of the kitchen.
proverb, coined by US president Harry S. Truman in the 1940s.
Redewendung
Haben Sie gesichert, dass dieses Gebäude gegen Feuer versichert ist? Have you ensured that this building has been insured against fire?
Er fing als Sachbearbeiter an, aber nun ist er der Manager. He started off as a clerk, but now he's the manager
Mit einem 1923 nahe Bad Waldsee gegründeten Handwerksbetrieb fing alles an.www.hymer.com Everything started with a craft business founded near Bad Waldsee in 1923.www.hymer.com
jemandem die Kastanien f, pl aus dem Feuer n holen fig make a cat's paw of s. o. figfigVerb
das Feuer konnte erst nach etwa 15 Stunden gelöscht werden. (Windsor Castle) the fire could only be extinguished 15 hours later. (Windsor Castle)
ersticken transitiv
english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten;
extinguishVerb
Feuer fangen
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindlefig, allgVerb
vernichten transitiv
english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten;
extinguishVerb
löschen transitiv
english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten;
extinguishVerb
erlöschen lassen transitiv
english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten;
extinguishVerb
auslöschen allg. auch fig. transitiv
english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten;
extinguishfig, allgVerb
am 11. August 1711 fing alles an: Ascot Racecourse wurde in der Grafschaft Berkshire, südnlich von Windsor, gegründet. it all began on 11 August 1711: Ascot Racecourse was established in the county of Berkshire, south of Windsor.
ausschalten, abschalten transitiv
english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten;
extinguishfigVerb
Dekl. Feuer n, Brand m
n

english: blaze (verb): I. {v/i} flammen, aufflammen, lodern, auflodern, brennen, entbrennen (alle auch fig.); II. {v/t} Bäumen anschalmen;
blazeSubstantiv
anzünden transitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindleVerb
sich erregen über intransitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindle at figVerb
sich begeistern für intransitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindle at Verb
entzünden transitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindlefig, allgVerb
erleuchten transitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindleVerb
entflammen transitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindlefigVerb
aufflammen intransitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindlefigVerb
entfachen transitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindlefigVerb
wecken, anstecken Interesse transitiv
english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für);
kindle interest figVerb
sich jmdm. gegenüber öffnen intransitiv
english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen;
open up to s.o.figVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:57:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken