pauker.at

Englisch Deutsch Feuer, den Brand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Fackel
f

; auch Feuer
torchSubstantiv
Dekl. Brand
m
firebrandSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Kaminfeuer -
n

das offene Feuer
open fire -sübertr.Substantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
olympisches Feuer Olympic flame
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
den Kürzeren ziehen lose outVerb
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Gang herausnehmen put the car in neutral
Dekl. Marke
f

(Mode...)
brandSubstantiv
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Feuer
n
spunkSubstantiv
Höhle, Versteck den
strahlen light up Verb
Feuer
n
fierinessSubstantiv
Markenname
m
brandSubstantiv
mit einem Brandzeichen versehen brandVerb
Markenfirma
f
brandSubstantiv
Dekl. Sorte
f
brandSubstantiv
mit seinem Zeichen versehen brandVerb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
den Verdacht haben, dass have a hunch that
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
Text für den Export text for exportSubstantiv
über den Berg sein be over the worst
Text für den Export text for the exportSubstantiv
den Zehnten bezahlen von tithe
über den Kopf wachsend outgrowing
mit den Achseln zucken give a shrug
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
in den roten Zahlen seien be in the red
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
anerkannte Marke recognised brand
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
Den Haag The HagueSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
Dekl. Markenname
m
brand nameSubstantiv
Feuer, Lagerfeuer bonfire
Eigenmarke, Ich-Marke
f
personal brandSubstantiv
Dekl. Typ -en
m

Marke (f)
brand -swirtsSubstantiv
Feuer anzünden light a fire
Dekl. erloschenes Feuer -
n
extinguished lightSubstantiv
sich ein image geben brand oneselfVerb
Dekl. Markentreue
f
brand loyaltySubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 15:27:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken