| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
Fackel f auch Feuer | torch | Substantiv | |||||||
|
Feuer n, Lagerfeuer n | bonfire | Substantiv | |||||||
|
Kaminfeuer - n das offene Feuer | open fire -s | übertr. | Substantiv | ||||||
| olympisches Feuer | Olympic flame | ||||||||
|
Feuer n | spunk | Substantiv | |||||||
|
Feuer n | fieriness | Substantiv | |||||||
|
erloschenes Feuer - n | extinguished light | Substantiv | |||||||
| verheerendes Feuer | devastating fire | ||||||||
| Feuer anzünden | light a fire | ||||||||
| Haben Sie Feuer? |
Do you have a light? Have you got a light? | ||||||||
| knistern (Feuer), brutzeln | spit | Verb | |||||||
| vor dem Feuer flüchten | run away -, flee from a fire | Verb | |||||||
| ein Feuer machen | to start a fire | Verb | |||||||
|
Mut m, Eifer m, Feuer n | mettle | Substantiv | |||||||
| Feuer und Flamme sein | be hooked ugs | Redewendung | |||||||
| Feuer und Flamme sein | be all ablaze | ||||||||
| häufig durch Feuer beschädigt | frequently damaged my fire | ||||||||
|
schüren aufheizen | stoke | fig | Verb | ||||||
| Öl ins Feuer gießen | add fuel to the fire (idiom) | Verb | |||||||
| vor dem Feuer flüchten, dem Feuer entkommen | escape the fire | Verb | |||||||
|
Feuer n
|
fire
| Substantiv | |||||||
| Öl n ins Feuer n kippen | add fuel to a debate | ||||||||
| ein Feuer anzünden / anmachen | light a fire | Verb | |||||||
| noch ein Eisen im Feuer haben | have another string to one's bow | Redewendung | |||||||
|
total begeistert sein Feuer und Flamme sein | be hooked ugs | ||||||||
| ein Feuer loderte im Yosemite National Park. | a fire blazed in Yosemite National Park. | ||||||||
|
töten english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten; | extinguish | fig | Verb | ||||||
| das Feuer / den Ofen schüren |
to feed the fire / furnace (stoke) | Verb | |||||||
| Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. | I put my shirt on that man. | ||||||||
|
einmal und nie wieder gebranntes Kind scheut das Feuer | once bitten twice shy | fig, übertr. | Redewendung | ||||||
| in Brand geraten, Feuer fangen | catch fire | Verb | |||||||
| Wer die Hitze nicht verträgt, sollte sich nicht ins Feuer begeben. |
If you can't stand the heat, get out of the kitchen. / If you don't like the heat, get out of the kitchen. proverb, coined by US president Harry S. Truman in the 1940s. | Redewendung | |||||||
| Haben Sie gesichert, dass dieses Gebäude gegen Feuer versichert ist? | Have you ensured that this building has been insured against fire? | ||||||||
| jemandem die Kastanien f, pl aus dem Feuer n holen fig | make a cat's paw of s. o. fig | fig | Verb | ||||||
| das Feuer konnte erst nach etwa 15 Stunden gelöscht werden. (Windsor Castle) | the fire could only be extinguished 15 hours later. (Windsor Castle) | ||||||||
|
ersticken transitiv english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten; | extinguish | Verb | |||||||
| Am 20 November 1992 brach in der Privatkapelle der Königin ein Feuer aus. (Windsor Castle) | A fire broke out in the Queen's private chapel on 20 November 1992. (Windsor Castle) | ||||||||
|
vernichten transitiv english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten; | extinguish | Verb | |||||||
|
löschen transitiv english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten; | extinguish | Verb | |||||||
|
auslöschen allg. auch fig. transitiv english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten; | extinguish | fig, allg | Verb | ||||||
|
erlöschen lassen transitiv english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten; | extinguish | Verb | |||||||
|
Feuer n, Brand m n english: blaze (verb): I. {v/i} flammen, aufflammen, lodern, auflodern, brennen, entbrennen (alle auch fig.); II. {v/t} Bäumen anschalmen; | blaze | Substantiv | |||||||
|
ausschalten, abschalten transitiv english: extinguish (verb): I. {v/t} (Feuer, Lichter) löschen, auslöschen; II. {figürlich} (Leben, Gefühl) auslöschen, ersticken, töten; III. vernichten; | extinguish | fig | Verb | ||||||
|
anzünden transitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle | Verb | |||||||
|
entzünden transitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle | fig, allg | Verb | ||||||
|
sich erregen über intransitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle at | fig | Verb | ||||||
|
sich begeistern für intransitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle at | Verb | |||||||
|
erleuchten transitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle | Verb | |||||||
|
aufflammen intransitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle | fig | Verb | ||||||
|
entfachen transitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle | fig | Verb | ||||||
|
Feuer fangen english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle | fig, allg | Verb | ||||||
|
entflammen transitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle | fig | Verb | ||||||
|
wecken, anstecken Interesse transitiv english: kindle (verb): I. {v/t} anzünden, entzünden; II. {fig.} entflammen, entzünden, entfachen; (Interesse) wecken, anstecken; III. erleuchten; IV. {v/i} auch fig.: Feuer fangen, aufflammen; V. {fig.: kindle at} a) sich erregen (über); b) sich begeistern (für); | kindle interest | fig | Verb | ||||||
|
mitteilsam werden intransitiv english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen; | open up | fig, übertr. | Verb | ||||||
|
sich jmdm. gegenüber öffnen intransitiv english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen; | open up to s.o. | fig | Verb | ||||||
|
auftauen gegenüber Mitmenschen ugs. english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen; | open up | umgsp, übertr. | Verb | ||||||
|
das Feuer eröffnen transitiv english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen; | open up | milit | Verb | ||||||
|
loslegen transitiv english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen; | open up | fig | Verb | ||||||
|
sich auftun oder sich zeigen intransitiv english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen; | open up | Verb | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 0:01:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Englisch Deutsch erloschenen Feuer
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken