pauker.at

Spanisch Deutsch fing Feuer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Feuer
n

(Brand)
incendio
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n

(Brand)
fuego
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n

(vom Menschen kontrolliert)
fuego
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n
( auch: milit ) fuego
m
militSubstantiv
das Auto fing Feuer el coche prendió fuego
Feuer
n
quema
f
Substantiv
Feuer
n

(an einem Lagerplatz)
hoguera
f

(en un campamento)
Substantiv
Feuer-
(in Zusammensetzungen, z.B. Feuersturm)
adj ígneo (-a)Adjektiv
Feuer
n

(aus Leidenschaft)
fogosidad
f
Substantiv
Feuer
n

(Flammen)
lumbre
f

(llamas)
Substantiv
ein Feuer brach aus se declaró un incendio
der Vulkan speit Feuer el volcán despide fuego
fig Feuer
n
brío
m
figSubstantiv
Feuer holen sacar las castañas del fuego
ein gebranntes Kind scheut das Feuer
(Sprichwort)
niño quemado huye del fuego
(refrán, proverbio)
Spr
Daniel fing von neuem an zu lesen. Daniel empezó a leer de nuevo.
das Feuer schüren ugs tizonear Verb
um Feuer bitten pedir lumbre
am Feuer, am Kamin al amor de la lumbre
( auch: fig ) Feuer
n
llama
f
figSubstantiv
ich fing an empecé
(Vulkane) Feuer speien escupir fuego
das Feuer schüren atizar la lumbre
das Feuer eröffnen romper [o. abrir] (el) fuego
das Feuer anmachen encender la lumbre
Hast du Feuer? ¿ tienes fuego ?
hast du Feuer? ¿ tienes candela ?
(in Kuba)
das Feuer ausmachen apagar la lumbre
er/sie fing an (él/ella) empezó
(Feuer; auch: fig ) ersticken sofocarfigVerb
mit dem Feuer spielen jugar con fuego
auf das Feuer stellen poner a la lumbre
Schwelfeuer n, glimmendes Feuer
n
fuego m dormidoSubstantiv
milit das Feuer einstellen cesar el fuegomilitunbestimmt
ins Gefängnis / ins Feuer wandern acabar en la cárcel / en el fuego
Feuer spucken (vor Wut) trinar
(umgangssprachlich für: rabiar)
Verb
für jmdn durchs Feuer gehen pasar la mano por el fuego por alguienRedewendung
das Feuer ist bereits erloschen el fuego se ha extinguido ya
milit an das Feuer gewöhnen foguearmilitVerb
wir sitzen vor dem Feuer estamos sentados ante el fuego
vom Herd wegnehmen (wörtl.: vom Feuer wegnehmen) retirar del fuego
fig Öl ins Feuer gießen echar aceite [ o leña ] al fuegofigRedewendung
nachmittags fing es an zu regnen por la tarde se puso a llover
das Publikum fing an zu klatschen el público rompió a aplaudirunbestimmt
das Feuer mit dem Blasebalg anfachen
(mit Blasebälgen blasen)
Konjugieren afollar
(soplar con los fuelles)
Verb
er/sie fing an zu tanzen se metió a bailar
das Feuer bringt das Eisen zum Weißglühen el fuego encandece el hierro
mit einem Schürhaken im Feuer stochern atizar el fuego
mit einem Schürhaken im Feuer stochern remover el fuego
das Feuer mit einer Decke ersticken apagar el fuego con una mantaunbestimmt
das Kristallstück wird mit Feuer bearbeitet la pieza de cristal es trabajada mediante fuego
es fing alles ganz harmlos an todo empezó sin ningún problema
ich fing (plötzlich) an zu zittern me dio un tembleque
das Feuer verschlang [od. vernichtete] das Haus el fuego devoró la casa
er/sie fing an zu zweifeln nació una duda en su mente
ugs für etwas Feuer und Flamme sein entusiasmarse por algo
Gestern fing ich an sprechen zu lernen ayer empecé a aprender a hablar
das gelangweilte Publikum fing an zu buhen el público, aburrido, profirió en abucheos
dieses Pferd hat viel Feuer este caballo tiene mucho temperamento
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 15:27:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken