auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch fing Feuer
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Feuer
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Feuer
die
Feuer
Genitiv
des
Feuers
der
Feuer
Dativ
dem
Feuer
den
Feuern
Akkusativ
das
Feuer
die
Feuer
(Brand)
incendio
m
Substantiv
▶
Dekl.
Feuer
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Feuer
die
Feuer
Genitiv
des
Feuers
der
Feuer
Dativ
dem
Feuer
den
Feuern
Akkusativ
das
Feuer
die
Feuer
(Brand)
fuego
m
Substantiv
▶
Dekl.
Feuer
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Feuer
die
Feuer
Genitiv
des
Feuers
der
Feuer
Dativ
dem
Feuer
den
Feuern
Akkusativ
das
Feuer
die
Feuer
(vom Menschen kontrolliert)
fuego
m
Substantiv
▶
Dekl.
Feuer
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Feuer
die
Feuer
Genitiv
des
Feuers
der
Feuer
Dativ
dem
Feuer
den
Feuern
Akkusativ
das
Feuer
die
Feuer
(
auch:
milit
Militär
)
fuego
m
milit
Militär
Substantiv
das
Auto
fing
Feuer
el
coche
prendió
fuego
▶
Feuer
n
quema
f
Substantiv
▶
Feuer
n
(an einem Lagerplatz)
hoguera
f
(en un campamento)
Substantiv
Feuer-
(in Zusammensetzungen, z.B. Feuersturm)
adj
Adjektiv
ígneo
(-a)
Adjektiv
▶
Feuer
n
(aus Leidenschaft)
fogosidad
f
Substantiv
▶
Feuer
n
(Flammen)
lumbre
f
(llamas)
Substantiv
ein
Feuer
brach
aus
se
declaró
un
incendio
der
Vulkan
speit
Feuer
el
volcán
despide
fuego
fig
figürlich
Feuer
n
brío
m
fig
figürlich
Substantiv
Feuer
holen
sacar
las
castañas
del
fuego
ein
gebranntes
Kind
scheut
das
Feuer
(Sprichwort)
niño
quemado
huye
del
fuego
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
Daniel
fing
von
neuem
an
zu
lesen.
Daniel
empezó
a
leer
de
nuevo.
das
Feuer
schüren
ugs
umgangssprachlich
tizonear
tizonear
Verb
um
Feuer
bitten
pedir
lumbre
am
Feuer,
am
Kamin
al
amor
de
la
lumbre
(
auch:
fig
figürlich
)
Feuer
n
llama
f
fig
figürlich
Substantiv
ich
fing
an
empecé
(Vulkane)
Feuer
speien
escupir
fuego
das
Feuer
schüren
atizar
la
lumbre
das
Feuer
eröffnen
romper
[o.
abrir]
(el)
fuego
das
Feuer
anmachen
encender
la
lumbre
Hast
du
Feuer?
¿
tienes
fuego
?
hast
du
Feuer?
¿
tienes
candela
?
(in Kuba)
das
Feuer
ausmachen
apagar
la
lumbre
er/sie
fing
an
(él/ella)
empezó
(Feuer;
auch:
fig
figürlich
)
ersticken
sofocar
fig
figürlich
Verb
mit
dem
Feuer
spielen
jugar
con
fuego
auf
das
Feuer
stellen
poner
a
la
lumbre
Schwelfeuer
n
neutrum
,
glimmendes
Feuer
n
fuego
m
maskulinum
dormido
Substantiv
milit
Militär
das
Feuer
einstellen
cesar
el
fuego
milit
Militär
unbestimmt
ins
Gefängnis
/
ins
Feuer
wandern
acabar
en
la
cárcel
/
en
el
fuego
Feuer
spucken
(vor
Wut)
trinar
(umgangssprachlich für: rabiar)
Verb
für
jmdn
jemanden
durchs
Feuer
gehen
pasar
la
mano
por
el
fuego
por
alguien
Redewendung
das
Feuer
ist
bereits
erloschen
el
fuego
se
ha
extinguido
ya
milit
Militär
an
das
Feuer
gewöhnen
foguear
milit
Militär
Verb
wir
sitzen
vor
dem
Feuer
estamos
sentados
ante
el
fuego
vom
Herd
wegnehmen
(wörtl.:
vom
Feuer
wegnehmen)
retirar
del
fuego
fig
figürlich
Öl
ins
Feuer
gießen
echar
aceite
[
o
leña
]
al
fuego
fig
figürlich
Redewendung
nachmittags
fing
es
an
zu
regnen
por
la
tarde
se
puso
a
llover
das
Publikum
fing
an
zu
klatschen
el
público
rompió
a
aplaudir
unbestimmt
das
Feuer
mit
dem
Blasebalg
anfachen
(mit Blasebälgen blasen)
Konjugieren
afollar
(soplar con los fuelles)
Verb
er/sie
fing
an
zu
tanzen
se
metió
a
bailar
das
Feuer
bringt
das
Eisen
zum
Weißglühen
el
fuego
encandece
el
hierro
mit
einem
Schürhaken
im
Feuer
stochern
atizar
el
fuego
mit
einem
Schürhaken
im
Feuer
stochern
remover
el
fuego
das
Feuer
mit
einer
Decke
ersticken
apagar
el
fuego
con
una
manta
unbestimmt
das
Kristallstück
wird
mit
Feuer
bearbeitet
la
pieza
de
cristal
es
trabajada
mediante
fuego
es
fing
alles
ganz
harmlos
an
todo
empezó
sin
ningún
problema
ich
fing
(plötzlich)
an
zu
zittern
me
dio
un
tembleque
das
Feuer
verschlang
[od.
vernichtete]
das
Haus
el
fuego
devoró
la
casa
er/sie
fing
an
zu
zweifeln
nació
una
duda
en
su
mente
ugs
umgangssprachlich
für
etwas
etwas
Feuer
und
Flamme
sein
entusiasmarse
por
algo
Gestern
fing
ich
an
sprechen
zu
lernen
ayer
empecé
a
aprender
a
hablar
das
gelangweilte
Publikum
fing
an
zu
buhen
el
público,
aburrido,
profirió
en
abucheos
dieses
Pferd
hat
viel
Feuer
este
caballo
tiene
mucho
temperamento
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 15:27:21
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X