pauker.at

Kurdisch Deutsch xwe tirsand(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren öffnen transitiv
Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden 1.Person Sing. Min 2.Person Sing. Te 3.Person Sing. Wî/Wê 1.Person Pl. Me 2.Person Pl. We 3.Person Pl. Wan
Konjugieren vekirin Verb
Konjugieren eröffnen transitiv
Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden 1.Person Sing. min 2.Person Sing. te 3.Person Sing. wî/wê 1.Person Pl. me 2.Person Pl. we 3.Person Pl. wan
Konjugieren vekirin [trans.] Verb
schwächen transitiv Konjugieren eciz kirin Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
verängstigen transitiv kaus. tirsandin Verb
befürchten transitiv kaus. tirsandin Verb
vermeiden transitiv
im Kurdischen kaus.Verb
kaus birandin Verb
befestigen transitiv
Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv heyran kirin Verb
(sich) bedanken für transitiv reflexiv (xwe) sipaslêkirin Verb
sich schlafen legen intransitiv reflexiv
z.B. Em raketin = Wir schliefen/ Wir legten uns hin]. Merke: Im Imperativ jedoch fällt die sonst oftmals in Anspruch genomme Vorsilbe "bi" ganz weg. Der Imperativ wird durch den Präsensstamm gebildet (natürlich hergeleitet durch den Präteritumstamm, denn im Kurdischen wird grundsätzlich vom Präteritumstamm aus zu den anderen Zeitformen hin konjugiert). 1.-3. Person Singular: rakeve! 1.-3. Person: rakevin!
xwe raketin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv çi ... pêketin Verb
in Erwägung ziehen transitiv hesab kirin Verb
sich verkörpern transitiv reflexiv xwe kirin Verb
ausharren reflexiv xwe girtin Verb
sich selbst verteidigen transitiv reflexiv xwe ragirtin Verb
sich entzünden intransitiv reflexiv xwe vêketin Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv
irreg. Verb
xwe çêtirkirin Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv kaus xwe xatirxwestin Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv (xwe) rawestin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
in Aktion sein intransitiv çûn hatin Verb
erfinden irreg. transitiv vedîtin Verb
Futur I
n

Grammatik Zeitform
Dema ISubstantiv
Nutzen erlangen, Nutzen bekommen, Nutzen erreichen intransitiv kêrhatin Verb
verfärben transitiv kaus rengandin Verb
verfaulen lassen transitiv kaus genandin Verb
ruinieren transitiv kaus hilweşandin Verb
entzweien (in 2 Teile/Häften machen) transitiv duparçekirin Verb
verfälschen, fälschen lassen transitiv kaus tezwîrandin Verb
besiegen intransitiv binketin Verb
bedrucken, drucken lassen transitiv kaus çapandin Verb
entlassen transitiv kaus berdandin Verb
bekräftigen transitiv kaus hezandin Verb
entleeren transitiv kaus valandin Verb
einbeziehen transitiv kaus pêvexistin Verb
bürgen transitiv barmîtekirin Verb
einatmen transitiv bêhnkirin Verb
(sich) erfüllen reflexiv serkeftin Verb
erblinden, erblinden lassen transitiv kaus çavkorandin Verb
befreien transitiv kaus azadandin Verb
dagegensprechen transitiv dijgotin Verb
daherkommen [örtlich] intransitiv jêhatin Verb
eindecken transitiv kaus peçinandin Verb
sich einstellen transitiv kaus rêzandin Verb
erforschen transitiv kaus lêgerandin Verb
daherkommen intransitiv diwirdehatin Verb
durchfahren intransitiv
durch etwas durchfahren (Tunnel,Berg ugs., Brücke)
navdehajotin Verb
anordnen, arrangieren transitiv duzmekirin Verb
einbüßen transitiv zirarkirin Verb
egalisieren (einander gleich machen) transitiv reziprok wekhevkirin Verb
anwenden transitiv kaus sepandin Verb
integrieren lassen transitiv
(Ergänzung vornehmen lassen, Ergänzung vornehmen, hier die kausative Form kennzeichnend im Kurdischen Endung auf -andin von Kurdisch nach Deutsch, erkennbar an den Vorsilben: ver, vor, er,be, oder nur das Verb im Infinitv + lassen)
kaus tewawandin Verb
zurücklassen hiştin Verb
aufsteigen, aufsteigen lassen (ließ aufsteigen; hat aufsteigen lassen) transitiv
aufsteigen auf einen Berg, Treppe, Leiter auch im Deutschen das Verb emporklimmen
kaus hilkisandin Verb
absenden [irreg.] transitiv kaus şiyandin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2025 18:57:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken