pauker.at

Französisch Allemand einen Gedankengang entwickeln

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Streich spielen jouer des tours
einen Film drehen tourner un film
entwickeln mettre au point Verb
entwickeln envelopperVerb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
einen athletischen Körperbau haben
Körperbau
Konjugieren avoir une carrure athlétique Verb
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen Kater haben fig
Alkohol
Konjugieren avoir la gueule de bois
alcool
figVerb
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen schlechten Charakter haben Konjugieren avoir un mauvais caractère Verb
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn fig figVerb
einen Gedankengang nachvollziehen irreg. suivre un raisonnement Verb
sich entwickeln se développer
sich entwickeln évoluer
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen Komplott anzetteln
comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
comploter wirts, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., Pharm., NGO, mainstream mediaVerb
einen Wutanfall haben
Ärger
faire un caprice
einen Gedanken weiterspinnen
Überlegung
poursuivre un raisonnement
einen Schutzengel haben avoir un ange gardienRedewendung
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
einen Fußtritt geben Konjugieren botter Verb
einen Blick werfen jeter un œil
einen gesunden Menschenverstand une parcelle de bon sens
sein (/ ihr) Gedankengang
m

Überlegung
la démarche de sa penséeSubstantiv
einen Beruf ausüben exercer un métier
einen Dienstleistungszweig aufbauen créer un secteur de services Verb
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
sich einen wichsen derb s'astiquer le poireau vulg. Verb
einen Text kürzen
Schreiben, Literatur
faire des coupures dans un texte
einen Ort erreichen accéder à un lieu Verb
einen Sonnenbrand bekommen attraper un coup de soleil Verb
einen Umweg machen faire un détour
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreurVerb
einen Parteiverrat begehen irreg. prévariquer recht, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
(Einen) Schönen Abend!
Begrüßung
Bonne soirée !
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
einen Befehl ausführen
Militär
exécuter un ordre
einen Strafstoß herausholen
Fußball
obtenir un penalty football
einen Termin absagen
Verabredung
annuler un rendez-vous
einen Krankenwagen rufen
Unfall
appeler une ambulance
einen Ausflug machen
Unternehmung
faire une excursion
für einen Monat
Zeitangabe
pour un mois
einen Schlaganfall haben être frappé, e d'apoplexie
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.09.2025 0:23:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken