| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
| Film machen lassen über (verfilmen) transitiv | kaus fîlm jê kişandin | Verb | |||||||||||
| verfilmen transitiv | kaus fîlm kişandin | Verb | |||||||||||
|
verfilmt Partizip II Partizip der Vergangenheit | fîlm kişandî | Adjektiv | |||||||||||
| Schmerz/en erdulden transitiv | kaus derd kişandin | Verb | |||||||||||
| Aufmerksamkeit auf sich ziehen transitiv | kaus bal kişandin | Verb | |||||||||||
|
sich erschrecken lassen transitiv reflexiv Präteritum/Perfekt: Im Kurdischen Personalpronomina müssen abgewandelt werden nach transitiv und in Klammern stehen die Personalendungen des Objektives (1.Pers.Ez. usw.), wenn das Verb von einem Objekt im Satz regiert wird. | kaus hezîng kişandin | Verb | |||||||||||
| abschwören [irreg. Verb] transitiv | kaus dest jê kişandin | Verb | |||||||||||
|
erregen; erregen lassen transitiv "Aufmerksamkeit erregen" | kaus bala kesî kişandin | Verb | |||||||||||
| sich verpflichtet fühlen transitiv reflexiv |
kaus minet kişandin kausatives Verb | Verb | |||||||||||
| abbilden; abbilden lassen transitiv |
kaus qopî kişandin kausatives Verb | Verb | |||||||||||
| abschreiben; abschreiben lassen transitiv |
kaus qopî kişandin kausatives Verb | Verb | |||||||||||
|
Abschriften machen (lassen) transitiv (ließ Abschriften machen, hat Abschriften machen lassen) |
kaus qopî kişandin kausatives Verb | Verb | |||||||||||
| beziehen transitiv |
kaus kişandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren rauchen transitiv Türkçe: sigara içmek |
kaus cixare kişandin Tirkî: sigara içmek | Verb | |||||||||||
| Kummer haben transitiv |
kaus keser kişandin Präteritum-Infinitiv:keser kişîn | Verb | |||||||||||
| ertragen transitiv |
kaus kişandin kausatives Verb
von kişîn | Verb | |||||||||||
| sorgen für transitiv |
kaus tefekûr kişandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||||||||||
| etwas bemerken transitiv |
kaus bal kişandin kaus. Verb/vtr | Verb | |||||||||||
|
Erschütterung zeigen transitiv moralisch /seelische, tiefe Erschütterung zeigen,erfahren |
kaus hezing kişandin Präteritum-Stamm: hezing kişîn | Verb | |||||||||||
|
interessieren fig. transitiv Präsens:
ez bal dikişînim;
tu bal dikişînî;
ew bal dikişîne;
em bal dikişînin;
hûn bal dikişînin;
ew bal dikişînin;
|
kaus bal kişandin kaus. lêkêr; intransitif: kişîn
| Verb | |||||||||||
|
Trauer ertragen transitiv Präsens
ez keser dikişînim
tu keser dikişînî
ew keser dikişîne
em keser dikişînin
hûn keser dikişînin
ew keser dikişînin |
kaus keser kişandin Präteritum-Infinitiv: keser kişîn
Präteritum-Stamm: keser kiş | Verb | |||||||||||
| aushalten lassen transitiv |
kaus kişandin [trans.] kaus. Verb
normales Verb kişîn (aushalten; intransitiv) | Verb | |||||||||||
| trauern transitiv |
kaus hezîng kişandin kaus. Verb
Präteritum - Infinitiv hezîng kişîn = trauern (intrans.) | Verb | |||||||||||
| anführen transitiv |
kaus pêsî kişandin [trans.] pêsî kişîn (intransitiv) | Verb | |||||||||||
| Kummer erdulden transitiv |
kaus keser kişandin kausatives Verb, normale Verbform im Präteritum-Infinitiv: keser kişîn; intransitiv | Verb | |||||||||||
| versorgen transitiv |
kaus tefekûr kişandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||||||||||
| sich vertreten lassen, sich vertreten transitiv reflexiv |
kaus xwe kişandin kaus. Verb
normales Verb xwe kişîn (abtreten, abdanken, wegtreten [Rücktrittsgesuch] intrans. | Verb | |||||||||||
|
abgeschworen Partizip II Partizip.Verb | dest jê kişandî | Adjektiv | |||||||||||
|
bemerkt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | bal kişandî [Partizip. Verb] | Adjektiv | |||||||||||
|
angeführt [Partizip II] Partizip Perfekt | pêsî kişandî [Partizip. Verb] | Adjektiv | |||||||||||
| dauern transitiv |
kaus ´kişandin kausatives Verb | Verb | |||||||||||
|
die Launen von jmdm aushalten transitiv ~, von jmdm gepiesackt werden (fam) derd + Partikel {mask.=ê} die Launen des jemanden |
kaus derdê kesekî kişandin Präsens: di + kişîn + Personalendungen;
Präsens:
1. Pers. Sing. derdê kesekî dikişînim;
2. Pers. Sing. derdê kesekî dikişînî;
3. Pers. Sing. derdê kesekî dikişîne;
1. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin;
2. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin;
3. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin; | Verb | |||||||||||
|
Film -e m Film: 1. [sehr] dünne zusammenhängende Schicht;
2. zu einer Rolle aufgewickelter] Streifen aus einem mit einer lichtempfindlichen Schicht überzogenen Material für fotografische Aufnahmen oder Filme;
3. a) mit der Filmkamera aufgenommene Abfolge von bewegten Bildern, Szenen, Handlungsabläufen o. Ä., die zur Vorführung im Kino oder zur Ausstrahlung im Fernsehen bestimmt ist
b. Filmbranche, -industrie
|
fîlm fîlm:
1. --
2. Şirîta selulîzî ya ku kişandina sînema û fotografan da tê karanîn.
3. a) Berhema sînemayê da tê ravakirin.
4. Rontgen | Substantiv | |||||||||||
|
(sich)langweilen transitiv reflexiv sich ~,
Beispiele:
1. Der Film langweilte ihn.
2. Wir standen gelangweilt herum.
3. Du langweilst mich.
|
(xwe) tengavbûn
| Verb | |||||||||||
|
(sich) beschweren transitiv reflexiv sich ~, |
kaus xem kişandin [trans./refl.] Präsens: di+kişîn+ Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dikişînim;
2. Pers. Sing. tu dikişînî;
3. Pers. Sing. ew dikişîne;
1. Pers. Pl. em dikişînin;
2. Pers. Pl. hûn dikişînin;
3. Pers. Pl. ew dikişînin; | Verb | |||||||||||
|
(Zigaretten)stummel, (Zigaretten)kippe - m (Zigaretten)stummel, (Zigaretten)kippe (hier): Stummel einer gerauchten Zigarette. Türkçe: izmarit |
qot ² qot[an] f qot ²: 2. Bermayiya cixareya kişandî.
Tirkî: (2) izmarit | Substantiv | |||||||||||
|
Stamm (Wurzel) Stämme m Stamm: 1. Senkrecht gewachsener fester, verholzter (unterer) Teil eines Baumes, über den sich die verästelte, Laub oder Nadeln tragende Krone erhebt. 2. qot / (Zigaretten)Stummel. Türkçe: 1. kök 2. izmarit |
qot qot[an] f Qot: 1. Reh û koka dara ê ku di bin erdê de ye (darê hatiye birrîn) û zêdetir ji bo şewatê tê bikaranîn.
2. Bermayiya cixareya kişandî. Tirkî: 1. kök 2. izmarit | Substantiv | |||||||||||
|
Synchronisation -en f Synchronisation: 1. a) Zusammenstimmung von Bild, Sprechton und Musik im Film; b) bild- und bewegungsechte Übertragung fremdsprachiger Partien eines Films; 2. Ergebnis einer Synchronisation; synchronisierte Fassung; |
sînkronîzasyon - f sînkronîzasyon an jî sînkronîsasyon; | Substantiv | |||||||||||
|
Adaptation -en f Adaptation {lat.-mlat.; gr.}: 1. Anpassung (z.B. von Organen) an die Gegebenheiten, Umstände, an die Umwelt; 2. Umarbeitung eines literarischen Werks für eine andere literarische Gattung oder für ein anderes Kommunikationsmedium (z.B. Film, Fernsehen)
|
adaptasyon - f adaptasyon; hevwatê: biyanî {lat.-mlat.; gr.}
| Substantiv | |||||||||||
|
Röntgenaufnahme -n f |
rontgên filim ~, ~ film | Substantiv | |||||||||||
|
Sex m Sex {lat.-engl.}: 1. Geschlechtlichkeit, Sexualität [in ihren durch Kommunikationsmittel (z. B. Film, Zeitschriften) verbreiteten Erscheinungsformen]; 2. Geschlechtsverkehr; 3. Geschlecht, Sexus; 4. Sexappeal |
seks seks: Têkiliyên cinsî; têkiliyên bihevşabşabûnê | Substantiv | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 14:31:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||
Kurdisch Deutsch fîlm kişandî
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken