| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||
| benehmen reflexiv | raburûnîştin | Verb | |||
| Konjugieren nachlassen transitiv | kêm kirin | Verb | |||
| sich übergeben reflexiv | xwe vereşîn [refl.] | Verb | |||
| schütteln transitiv |
kaus rijandin [vtr] Präsens: di + rijîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dirijînim;
2. Pers. Sing. tu dirijînî;
3. Pers. Sing. ew dijirîne;
1. Pers. Pl. em dijirînin;
2. Pers. Pl. hûn dijirînin;
3. Pers. Pl. ew dijirînin; | Verb | |||
| ansehen transitiv reflexiv |
kaus hesibandin [trans.] kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv) | Verb | |||
| tropfen (lassen) transitiv |
kaus dilopandin (Soranî): dlpondn ausgesprochen kausatives Verb | Verb | |||
|
sich ausstrecken reflexiv Präsens:
ez velezim
tu velezî
ew velezin
hûn velezin
ew velezin |
Konjugieren velezîn [intrans.] Präsens: velez | Verb | |||
| sich verziehen, verziehen lassen transitiv reflexiv | kaus gîhandin [trans.] | Verb | |||
| (sich) erschüttern lassen transitiv |
kaus hezandin kaus. Verb
kann refl. sein, muss aber nicht | Verb | |||
| sich belagern lassen reflexiv | hesar têketin [refl.] | milit | Verb | ||
| sich hinreißen lassen reflexiv |
kaus coşandin [vrefl.] Präsensstamm: coşîn;
Präsens: di + coşîn + Personalendungen;
ez dicoşînim;
tu dicoşînî;
ew dicoşîne;
em dicoşînin;
hûn dicoşînin;
ew dicoşînin; | Verb | |||
| sich vorsetzen lassen transitiv reflexiv |
bi ser xwe ve kirin Präteritum: bi ser xwe ve kir(im,î,-,in,in,in)
Partizip Perfekt: bi ser xwe ve kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) | Verb | |||
| sich vertreten lassen, sich vertreten transitiv reflexiv |
kaus xwe kişandin kaus. Verb
normales Verb xwe kişîn (abtreten, abdanken, wegtreten [Rücktrittsgesuch] intrans. | Verb | |||
| (sich) scheiden lassen | berdayîn | Verb | |||
| (sich) benutzen lassen transitiv reflexiv |
kaus xebitandin kausatives Verb | Verb | |||
| (sich) schütteln lassen transitiv reflexiv |
kaus hezandin kaus. Verb | Verb | |||
| (sich) scheiden lassen,(sich)scheiden reflexiv | berdan | Verb | |||
| (sich) beeinflussen lassen transitiv |
kaus bandorandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| (sich) einschüchtern lassen fig. transitiv reflexiv | şerm kirin | Verb | |||
| hindurchgehen lassen transitiv |
kaus bihurandin kausatives Verb | Verb | |||
| leben lassen transitiv |
kaus jandin kaus. Verb | Verb | |||
| teilhaben lassen transitiv |
kaus beşandin kausatives Verb; intransitiv beşîn | Verb | |||
| brennen lassen transitiv | kaus şewtandin | Verb | |||
| allein lassen | jê gerîn | Verb | |||
| bespitzeln lassen transitiv |
kaus qelizandin [trans.] kausatives Verb, Infinitiv qelizîn (intransitiv) | Verb | |||
| passieren lassen transitiv |
kaus bihurandin kausatives Verb | Verb | |||
| erschüttern lassen transitiv | kaus hejandin [trans.] | Verb | |||
| beben lassen transitiv |
kaus lerzandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| beschreiben lassen transitiv |
kaus wesifandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| beschneiden transitiv | xetenekirdin (Soranî): xatanakrdn ausgesprochen | Verb | |||
| zerbröckeln lassen transitiv |
kaus hûrandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| beiseitelassen transitiv |
xewle dan xewle dan vtr | Verb | |||
| gelangen lassen transitiv | kaus. gihandin | Verb | |||
| antworten lassen transitiv | kaus bersivandin | Verb | |||
| gründen lassen transitiv |
kaus damezirandin kausatives Verb | Verb | |||
| beschreiben lassen transitiv |
kaus dîvesandin [trans.] kausatives Verb, Infinitiv normale Verbform: dîvesîn | Verb | |||
| aushalten lassen transitiv |
kaus kişandin [trans.] kaus. Verb
normales Verb kişîn (aushalten; intransitiv) | Verb | |||
| ausreifen lassen transitiv |
kaus kemilandin kausatives Verb
Präsens: kemilîn;
Präsensbildung: di + kemilîn + Personalendungen;
ez dikemilînim;
tu dikemilînî;
ew dikemilîne;
em dikemilînin;
hûn dikemilînin;
ew dikemilînin; | Verb | |||
| entfernen lassen transitiv | kaus dûr xistin | Verb | |||
| einfallen lassen transitiv | kaus xopandin | Verb | |||
| verblühen lassen transitiv |
kaus çilmisandin Präsens: diçilmisîn + Personalendungen
ez diçilmisînim;
tu diçilmisînî;
ew diçilmisîne;
em diçilmisînin;
hûn diçilmisînin;
ew diçilmisînin; | Verb | |||
| verwelken lassen transitiv |
kaus çilmisandin Präsens: diçilmisîn + Personalendungen
ez diçilmisînim;
tu diçilmisînî;
ew diçilmisîne;
em diçilmisînin;
hûn diçilmisînin;
ew diçilmisînin; | Verb | |||
| wissenlassen transitiv | kaus zanandin | Verb | |||
| wertschätzen lassen transitiv | kaus. nirxandin | Verb | |||
| formatieren lassen transitiv | kaus şêwdandin | Verb | |||
| verschrumpeln lassen transitiv | kaus qurmiçandin | Verb | |||
| lassen transitiv | waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen | Verb | |||
| einlassen transitiv | têhêştin | Verb | |||
|
abreißen lassen transitiv kişîn ist ein intrans. Verb, eine Vorsilbe wurde bereits dem Verb vorangestellt "ra"; es wird so verfahren bei der Bildung des Präsens, dass die Präsensvorsilbe "di" (Präsensmaker) zwischen dem intrans. Verb "kişîn" und der Vorsilbe "ra" eingefügt wird, also radikişîn + die jeweiligen Personalendungen; |
kaus rakişandin kaus. Verb
normales Verb rakişîn (abreißen; intransitiv); Präsensbildung: ra + di + kişîn + Personalendungen;
Präsens:
1. Pers. Sing. ez radikişînim;
2. Pers. Sing. tu radikişînî
3. Pers. Sing. ew radikişîne;
1. Pers. Pl. em radikişînin;
2. Pers. Pl. hûn radikişînin;
3. Pers. Pl. ew radikişînin; | Verb | |||
| abreißen lassen transitiv |
kaus şekitandin kaus. Verb
normales Verb şekitîn (abreißen; intransitiv);
Präsens: di + şekitîn + Personalendungen
Präsens:
1. Pers. Sing. ez dişekitînim;
2. Pers. Sing. tu dişekitînî;
3. Pers. Sing. ew dişekitîne;
1. Pers. Pl. em dişekitînin;
2. Pers. Pl. hûn dişekitînin;
3. Pers. Pl. ew dişekitînin; | Verb | |||
| reifen lassen transitiv |
kaus kemilandin [vtr] kausatives Verb
Präsens: kemilîn;
Präsensbildung: di + kemilîn + Personalendungen;
ez dikemilînim;
tu dikemilînî;
ew dikemilîne;
em dikemilînin;
hûn dikemilînin;
ew dikemilînin;
| Verb | |||
| fallen lassen | kaus ketin û xistin | Verb | |||
| schmelzen lassen transitiv |
kaus hilandin [trans.] kaus. Verb
normales Verb Präteritum - Infinitiv hilîn (schmelzen, intransitiv) | Verb | |||
| grasen lassen transitiv |
kaus çêrandin kaus. Verb
normales Verb Präteritum - Infinitiv (çêrîn; intransitiv; grasen eigentlich ist am grasen im Deutschen, wenn es im Kurdischen intransitiv wäre; jedes intransitive Verb kann im Kurdischen in ein transitives Verb umgewandelt werden, in dem die vokalauslautende Endung "în" entfällt und man anstelle dieser die Endung "andin" an den Stamm anfügt)
ez diçêrînim;
tu diçêrînî;
ew diçêrîne;
em diçêrînin;
hûn diçêrînin;
ew diçêrînin; | Verb | |||
| fortsetzen lassen transitiv |
kaus domandin [vtr] kausatives Verb | Verb | |||
| besetzen lassen transitiv | kaus dagîrsandin | Verb | |||
| sich scheiden transitiv reflexiv | jin berdan | Verb | |||
|
sich setzen lassen reflexiv seltener hat sich setzen gelassen | xwe danîn [refl.] | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 11:06:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch verzog sich, ließ ...
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken