Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch rakişandî - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
abreißen lassen transitiv
ließ abreißen(hat) abreißen lassen

kişîn ist ein intrans. Verb, eine Vorsilbe wurde bereits dem Verb vorangestellt "ra"; es wird so verfahren bei der Bildung des Präsens, dass die Präsensvorsilbe "di" (Präsensmaker) zwischen dem intrans. Verb "kişîn" und der Vorsilbe "ra" eingefügt wird, also radikişîn + die jeweiligen Personalendungen;
kaus rakişandin
rakişandinrakişand(im,î,-,in,in,in)rakişandî

kaus. Verb normales Verb rakişîn (abreißen; intransitiv); Präsensbildung: ra + di + kişîn + Personalendungen; Präsens: 1. Pers. Sing. ez radikişînim; 2. Pers. Sing. tu radikişînî 3. Pers. Sing. ew radikişîne; 1. Pers. Pl. em radikişînin; 2. Pers. Pl. hûn radikişînin; 3. Pers. Pl. ew radikişînin;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.03.2019 23:44:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (KU) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon