Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch rompu ses attaches - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
all(e) seine Beziehungen Verbindungen abbrechen
... abbrechenbrach ... ab(hat) ... abgebrochen
rompre ses attaches
rompu ses attaches
Verb
seine sesPronomen
ihren (pl. reflexiv) ses
seine Angehörigen pl
Familie, Verwandtschaft
ses proches mpl
Deklinieren Halterung Halterungen f
attache {f}: I. Befestigung {f}, Halterung {f} II. Kette {f} III. Schnur {f} IV. Aufhänger {m} V. Verbindungen {Plur.}, Beziehungen {Plur.} VI. {Botanik} attache {f} {franz.} / Ranke {f} VII. {Anatomie} attache {f} {franz.} / -gelenk bei zusammengesetzten Nomen, Gelenk {n};
attache attaches fSubstantiv
sein Unrecht einsehen reconnaître ses torts
die Koffer (/ seine Sachen) packen faire ses valises
in ihrer Freizeit pendant ses loisirs
in Raten zahlen
zahlte in Raten(hat) in Raten gezahlt
échelonner ses versements
échelonné(e) ses versements
Verb
sein Bedauern ausdrücken exprimer ses regrets
etwas dazuverdienen arrondir ses fins
seine Gefühle zeigen montrer ses sentiments
seine Ideen ausdrücken exprimer ses idées
Vorkehrungen f, pl treffen
Handeln
prendre ses dispositions
seine Gefühle unterdrücken opprimer ses sentiments
Bindungen haben avoir les attaches
den Halt (/ seine Orientierung) verlieren
Lebenssituation, Krise, Konflikt
perdre ses repères
ins traute Heim zurückkehren
kehrte ins traute Heim zurück(ist) ins traute Heim zurückgekehrt
regagner ses pénates
regagné(e) ses pénates
Verb
die Fühler einziehen rentrer ses antennes
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
seine Pläne verwirklichen
Handeln
réaliser ses projets
faire ses devoirs hausübung machen
die Brücken hinter sich abbrechen brûler ses vaisseaux
die Fühler ausstrecken fig
Information
allonger ses antennesfig
die Krallen wetzen faire ses griffes
sein Beileid aussprechen
Tod
présenter ses condoléances
seine Absichten verheimlichen cacher ses intentions
seine Vorlieben ausdrücken exprimer ses préférences
(seinen) Urlaub verbringen passer ses vacances
seine Gefühle verstecken cacher ses sentiments
etw hoch und heilig versprechen (/ zusagen) promettre ses grands dieux
Stein und Bein schwören jurer ses grands dieuxRedewendung
Jeder hat seine Probleme. Chacun a ses problèmes.
Verletzung des Briefgeheimnis(ses) f violation de correspondances JUR frechtSubstantiv
auf der Hut sein
Vorsicht
être sur ses gardes
Sein Haar lichtet sich.
Aussehen
Il perd ses cheveux.
Seine Tage sind gezählt.
Lebenssituation
Ses jours sont comptés.
frei und ungebunden / frei und ohne Bindungen (Ketten) libre et sans attaches
Jeder hat seine Fehler. Chacun a ses défauts.
seine Illusionen / Träume verlieren irreg.
... verlierenverlor ... (hat) ... verloren
revenir de ses illusions
revenait de ses illusionsrevenu(e) de ses illusions
Verb
ohne fremde Hilfe; aus eigenen Mitteln par ses propres moyens
sich aufs Land zurückziehen aller planter ses choux ugs
Alle Illusionen sind verflogen.
Feststellung, Ergebnis
Le charme est rompu.
seinen Dickkopf durchsetzen
Verhalten, Ergebnis
faire ses quatre volontés ugs
seinen Verletzungen erliegen succomber à ses blessures
auf seine Kosten kommen rentrer dans ses frais
seinen Eltern gehorchen
Familie, Erziehung
obéir à ses parents
schlechter als seine Vorgänger
Vergleich
inférieur à ses prédécesseurs
begleitet von seinen Kindern accompagné de ses enfants
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben
Diskussion
persister dans ses opinions
seine eigenen Entscheidungen fällen
Entschluss
prendre ses propres décisions
auf seine alten Tage
Alter
sur ses vieux jours
Er erlitt einen Nervenzusammenbruch.
Befinden
Ses nerfs ont craqué.
in Gedanken versunken absorbé dans ses pensées
Haus n und Hof m verlieren
Finanzen
perdre tous ses biens m,plRedewendung
seinen Prinzipien treu fidèle à ses principes
Seine Eltern leben getrennt.
Familie
Ses parents sont séparés.
von seinem Vermögen leben
Finanzen
vivre de ses rentes
mit eigenen Augen
Wahrnehmung
de ses propres yeux
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2019 20:53:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon